KJV: And all the congregation said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people.
YLT: And all the assembly say to do so, for the thing is right in the eyes of all the people.
Darby: And all the congregation said that they should do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
ASV: And all the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
וַיֹּאמְר֥וּ | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
הַקָּהָ֖ל | the assembly |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: קָהָל Sense: assembly, company, congregation, convocation. |
|
לַעֲשׂ֣וֹת | that they would do |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
כֵּ֑ן | so |
Parse: Adverb Root: כֵּן Sense: so, therefore, thus. |
|
יָשַׁ֥ר | was right |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: יָשַׁר Sense: to be right, be straight, be level, be upright, be just, be lawful, be smooth. |
|
הַדָּבָ֖ר | the thing |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
בְּעֵינֵ֥י | in the eyes |
Parse: Preposition-b, Noun, cdc Root: עֹונָה Sense: eye. |
|
כָל־ | of all |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הָעָֽם | the people |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |