KJV: Let the sea roar, and the fulness thereof: let the fields rejoice, and all that is therein.
YLT: Roar doth the sea, and its fulness, Exult doth the field, and all that is in it,
Darby: Let the sea roar, and the fulness thereof; Let the field exult, and all that is therein.
ASV: Let the sea roar, and the fulness thereof; Let the field exult, and all that is therein;
יִרְעַ֤ם | Let roar |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: רָעַם Sense: to thunder. |
|
הַיָּם֙ | the sea |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יָם Sense: sea. |
|
וּמְלוֹא֔וֹ | and all its fullness |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: מְלֹא Sense: fullness, that which fills. |
|
יַעֲלֹ֥ץ | let rejoice |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: עָלַץ Sense: to rejoice, exult. |
|
הַשָּׂדֶ֖ה | the field |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: שָׂדֶה Sense: field, land. |
|
וְכָל־ | and all |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
אֲשֶׁר־ | that [is] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
בּֽוֹ | in it |
Parse: Preposition, third person masculine singular |