KJV: And they sacrificed sacrifices unto the LORD, and offered burnt offerings unto the LORD, on the morrow after that day, even a thousand bullocks, a thousand rams, and a thousand lambs, with their drink offerings, and sacrifices in abundance for all Israel:
YLT: And they sacrifice to Jehovah sacrifices, and cause to ascend burnt-offerings to Jehovah on the morrow of that day, bullocks a thousand, rams a thousand, lambs a thousand, and their oblations, even sacrifices in abundance, for all Israel.
Darby: And they sacrificed sacrifices to Jehovah, and offered up burnt-offerings to Jehovah, on the morrow after that day: a thousand bullocks, a thousand rams, a thousand lambs, with their drink-offerings, and sacrifices in abundance for all Israel.
ASV: And they sacrificed sacrifices unto Jehovah, and offered burnt-offerings unto Jehovah, on the morrow after that day, even a thousand bullocks, a thousand rams, and a thousand lambs, with their drink-offerings, and sacrifices in abundance for all Israel,
וַיִּזְבְּח֣וּ | And they made |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: זָבַח Sense: to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice. |
|
לַיהוָ֣ה ׀ | to Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
זְ֠בָחִים | sacrifices |
Parse: Noun, masculine plural Root: זֶבַח Sense: sacrifice. |
|
וַיַּעֲל֨וּ | and offered |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
עֹל֜וֹת | burnt offerings |
Parse: Noun, feminine plural Root: עֹלָה Sense: whole burnt offering. |
|
לַיהוָ֗ה | to Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
לְֽמָחֳרַת֮ | on the next |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct Root: מָחֳרָת Sense: the morrow, the day after. |
|
הַיּ֣וֹם | day |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הַהוּא֒ | that |
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
פָּרִ֨ים | bulls |
Parse: Noun, masculine plural Root: פַּר Sense: . |
|
אֶ֜לֶף | a thousand |
Parse: Number, masculine singular Root: אֶלֶף Sense: a thousand. |
|
אֵילִ֥ים | rams |
Parse: Noun, masculine plural Root: אַיִל Sense: ram. |
|
כְּבָשִׂ֥ים | lambs |
Parse: Noun, masculine plural Root: כֶּבֶשׂ Sense: lamb, sheep, young ram. |
|
וְנִסְכֵּיהֶ֑ם | and with their drink offerings |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: נֶסֶךְ Sense: drink offering, libation, molten image, something poured out. |
|
וּזְבָחִ֥ים | and sacrifices |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural Root: זֶבַח Sense: sacrifice. |
|
לָרֹ֖ב | in abundance |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: רֹב Sense: multitude, abundance, greatness. |
|
לְכָל־ | for all |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
יִשְׂרָאֵֽל | Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |