KJV: And to the sons of Aaron they gave the cities of Judah, namely, Hebron, the city of refuge, and Libnah with her suburbs, and Jattir, and Eshtemoa, with their suburbs,
YLT: And to the sons of Aaron they gave the cities of refuge: Hebron, and Libnah and its suburbs, and Jattir, and Eshtemoa and its suburbs,
Darby: And to the children of Aaron they gave the city of refuge, Hebron; and Libnah and its suburbs, and Jattir, and Eshtemoa and its suburbs,
ASV: And to the sons of Aaron they gave the cities of refuge, Hebron; Libnah also with its suburbs, and Jattir, and Eshtemoa with its suburbs,
וְלִבְנֵ֣י | And to the sons |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
אַהֲרֹ֗ן | of Aaron |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אַהֲרֹון Sense: brother of Moses, a Levite and the first high priest. |
|
נָתְנוּ֙ | they gave |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
עָרֵ֣י | [one of] the cities |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
הַמִּקְלָ֔ט | of refuge |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מִקְלָט Sense: refuge, asylum. |
|
חֶבְר֥וֹן | Hebron |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: חֶבְרֹון Sense: a city in south Judah approx 20 south of Jerusalem and approx 20 miles (30 km) north of Beersheba and near where Abraham built an altar. |
|
וְאֶת־ | and also |
Parse: Conjunctive waw, Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
לִבְנָ֖ה | Libnah |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: לִבְנָה Sense: a royal city of the Canaanites in the southwest captured by Joshua; allocated to Judah and made a Levitical city; site unknown. |
|
וְאֶת־ | and with |
Parse: Conjunctive waw, Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
מִגְרָשֶׁ֑יהָ | its common-lands |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular Root: מִגְרָשׁ Sense: common, common land, open land, suburb. |
|
יַתִּ֥ר | Jattir |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: יַתִּיר Sense: a town in the mountains of Judah. |
|
אֶשְׁתְּמֹ֖עַ | Eshtemoa |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: אֶשְׁתְּמֹה Sense: a Levitical city in Judah. |
|
מִגְרָשֶֽׁיהָ | its common-lands |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular Root: מִגְרָשׁ Sense: common, common land, open land, suburb. |