KJV: And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?
YLT: and if the ear may say, 'Because I am not an eye, I am not of the body;' it is not, because of this, not of the body?
Darby: And if the ear say, Because I am not an eye I am not of the body, is it on account of this not indeed of the body?
ASV: And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; it is not therefore not of the body.
εἴπῃ | should say |
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Active, 3rd Person Singular Root: λέγω Sense: to speak, say. |
|
οὖς | ear |
Parse: Noun, Nominative Neuter Singular Root: οὖς Sense: the ear. |
|
Ὅτι | Because |
Parse: Conjunction Root: ὅτι Sense: that, because, since. |
|
εἰμὶ | I am |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Singular Root: εἰμί Sense: to be, to exist, to happen, to be present. |
|
ὀφθαλμός | an eye |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: ὀφθαλμός Sense: the eye. |
|
σώματος | body |
Parse: Noun, Genitive Neuter Singular Root: σῶμα Sense: the body both of men or animals. |
|
παρὰ | on account of |
Parse: Preposition Root: παρά Sense: from, of at, by, besides, near. |
|
τοῦτο | this |
Parse: Demonstrative Pronoun, Accusative Neuter Singular Root: οὗτος Sense: this. |
|
ἔστιν | is it |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular Root: εἰμί Sense: to be, to exist, to happen, to be present. |
Greek Commentary for 1 Corinthians 12:16
Points explained precisely as in 1 Corinthians 12:15 . [source]