KJV: And the navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug trees, and precious stones.
YLT: And also, the navy of Hiram that bore gold from Ophir, brought in from Ophir almug-trees very many, and precious stone;
Darby: (And the fleet also of Hiram, which carried gold from Ophir, brought from Ophir sandal-wood in very great abundance, and precious stones.
ASV: And the navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug-trees and precious stones.
אֳנִ֣י | the ships |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אֳנִי Sense: fleet, ships. |
|
חִירָ֔ם | of Hiram |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: חִירֹום Sense: the king of Tyre who sent workmen and materials to Jerusalem to build both the palace for David and the temple for Solomon. |
|
נָשָׂ֥א | brought |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: נָשָׂא Sense: to lift, bear up, carry, take. |
|
זָהָ֖ב | gold |
Parse: Noun, masculine singular Root: זָהָב Sense: gold. |
|
מֵאוֹפִ֑יר | from Ophir |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, feminine singular Root: אֹופִיר Sense: eleventh son of Joktan. |
|
הֵבִ֨יא | brought |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
מֵאֹפִ֜יר | from Ophir |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, feminine singular Root: אֹופִיר Sense: eleventh son of Joktan. |
|
עֲצֵ֧י | of wood |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: עֵץ Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows. |
|
אַלְמֻגִּ֛ים | almug |
Parse: Noun, masculine plural Root: אַלְמֻגִּים Sense: a tree from Lebanon, almug trees (sandalwood?), almug wood. |
|
הַרְבֵּ֥ה | plenty |
Parse: Verb, Hifil, Infinitive absolute Root: הַרְבָּה Sense: be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous. |
|
מְאֹ֖ד | great [quantities] |
Parse: Adverb Root: מְאֹד Sense: exceedingly, much subst. |
|
וְאֶ֥בֶן | and stones |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: אֶבֶן Sense: stone (large or small). |
|
יְקָרָֽה | precious |
Parse: Adjective, feminine singular Root: יְקִפָּאֹון Sense: valuable, prized, weighty, precious, rare, splendid. |