KJV: And he took away the sodomites out of the land, and removed all the idols that his fathers had made.
YLT: and removeth the whoremongers out of the land, and turneth aside all the idols that his fathers made;
Darby: And he put away the sodomites out of the land, and removed all the idols that his father had made.
ASV: And he put away the sodomites out of the land, and removed all the idols that his fathers had made.
וַיַּעֲבֵ֥ר | And he banished |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: עָבַר Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress. |
|
הַקְּדֵשִׁ֖ים | the perverted persons |
Parse: Article, Adjective, masculine plural Root: קָדֵשׁ Sense: male temple prostitute. |
|
הָאָ֑רֶץ | the land |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
וַיָּ֙סַר֙ | and removed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: סוּר Sense: to turn aside, depart. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַגִּלֻּלִ֔ים | the idols |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: גִּלּוּלִים Sense: idols. |
|
אֲשֶׁ֥ר | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
עָשׂ֖וּ | had made |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
אֲבֹתָֽיו | his fathers |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: אָב Sense: father of an individual. |