KJV: And it came to pass after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, hard by the palace of Ahab king of Samaria.
YLT: And it cometh to pass, after these things, a vineyard hath been to Naboth the Jezreelite, that is in Jezreel, near the palace of Ahab king of Samaria,
Darby: And it came to pass after these things, that Naboth the Jizreelite had a vineyard, which was in Jizreel, by the side of the palace of Ahab king of Samaria.
ASV: And it came to pass after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, hard by the palace of Ahab king of Samaria.
וַיְהִ֗י | And it came to pass |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
אַחַר֙ | after |
Parse: Adverb Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
הַדְּבָרִ֣ים | things |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
הָאֵ֔לֶּה | these |
Parse: Article, Pronoun, common plural Root: אֵהֶל Sense: these. |
|
כֶּ֧רֶם | a vineyard |
Parse: Noun, masculine singular Root: כֶּרֶם Sense: vineyard. |
|
לְנָב֥וֹת | [that] Naboth |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: נָבֹות Sense: the vineyard owner of Jezreel who Ahab and Jezebel had killed so that they could have his vineyard. |
|
הַיִּזְרְעֵאלִ֖י | the Jezreelite |
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular Root: יִזְרְעֵאלִי Sense: an inhabitant of Jezreel. |
|
אֲשֶׁ֣ר | that [was] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
בְּיִזְרְעֶ֑אל | in Jezreel |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: יִזְרְעֶאל Sense: a descendant of the father or founder of Etam of Judah. |
|
אֵ֚צֶל | next to |
Parse: Preposition Root: אֵצֶל Sense: beside, by, near, nearness, joining, proximity subst. |
|
הֵיכַ֣ל | the palace |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: הֵיכָל Sense: palace, temple, nave, sanctuary. |
|
אַחְאָ֔ב | of Ahab |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אַחְאָב Sense: king of Israel, son of Omri, husband of Jezebel. |
|
מֶ֖לֶךְ | king |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
שֹׁמְרֽוֹן | of Samaria |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: שֹׁמְרֹון Sense: the region of northern Palestine associated with the northern kingdom of the 0 tribes of Israel which split from the kingdom after the death of Solomon during the reign of his son Rehoboam and were ruled by Jeroboam. |