KJV: For he had dominion over all the region on this side the river, from Tiphsah even to Azzah, over all the kings on this side the river: and he had peace on all sides round about him.
YLT: for he is ruling over all beyond the river, from Tiphsah and unto Gaza, over all the kings beyond the river, and he hath peace from all his servants round about.
Darby: For he had dominion over all on this side the river, from Tiphsah as far as Gazah, over all the kings on this side the river; and he had peace on all sides round about.
ASV: For he had dominion over all the region on this side the River, from Tiphsah even to Gaza, over all the kings on this side the River: and he had peace on all sides round about him.
רֹדֶ֣ה ׀ | had dominion |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: רָדָה Sense: to rule, have dominion, dominate, tread down. |
|
בְּכָל־ | over all [the region] |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
עֵ֣בֶר | on this side |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: עֵבֶר Sense: region beyond or across, side. |
|
הַנָּהָ֗ר | of the River |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: נָהָר Sense: stream, river. |
|
מִתִּפְסַח֙ | from Tiphsah |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, feminine singular Root: תִּפְסַח Sense: a place at the northeast limit of Solomon’s empire; located on the Euphrates river. |
|
וְעַד־ | and even to |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
עַזָּ֔ה | Gaza |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: עַזָּה Sense: another name for ‘Gaza’, a city of the Philistines located in the extreme southwest of Palestine close to the Mediterranean. |
|
בְּכָל־ | namely over all |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
מַלְכֵ֖י | the kings |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
הַנָּהָ֑ר | of the River |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: נָהָר Sense: stream, river. |
|
וְשָׁל֗וֹם | and peace |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: שָׁלֹום Sense: completeness, soundness, welfare, peace. |
|
מִכָּל־ | on every |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
עֲבָרָ֖יו | side him |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: עֵבֶר Sense: region beyond or across, side. |
|
מִסָּבִֽיב | all around |
Parse: Preposition-m, Adverb Root: מוּסָב Sense: places round about, circuit, round about adv. |