KJV: But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light:
YLT: and ye are a choice race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired, that the excellences ye may shew forth of Him who out of darkness did call you to His wondrous light;
Darby: But ye are a chosen race, a kingly priesthood, a holy nation, a people for a possession, that ye might set forth the excellencies of him who has called you out of darkness to his wonderful light;
ASV: But ye are a elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that ye may show forth the excellencies of him who called you out of darkness into his marvellous light:
δὲ | however |
Parse: Conjunction Root: δέ Sense: but, moreover, and, etc. |
|
γένος | [are] a race |
Parse: Noun, Nominative Neuter Singular Root: γένος Sense: race. |
|
ἐκλεκτόν | chosen |
Parse: Adjective, Nominative Neuter Singular Root: ἐκλεκτός Sense: picked out, chosen. |
|
βασίλειον | a royal |
Parse: Adjective, Nominative Neuter Singular Root: βασίλειος Sense: royal, kingly, regal. |
|
ἱεράτευμα | priesthood |
Parse: Noun, Nominative Neuter Singular Root: ἱεράτευμα Sense: the office of a priest. |
|
ἔθνος | a nation |
Parse: Noun, Nominative Neuter Singular Root: ἔθνος Sense: a multitude (whether of men or of beasts) associated or living together. |
|
ἅγιον | holy |
Parse: Adjective, Nominative Neuter Singular Root: ἅγιος Sense: most holy thing, a saint. |
|
λαὸς | a people |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: λαός Sense: a people, people group, tribe, nation, all those who are of the same stock and language. |
|
εἰς | for [His] |
Parse: Preposition Root: εἰς Sense: into, unto, to, towards, for, among. |
|
περιποίησιν | possession |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: περιποίησις Sense: a preserving, a preservation. |
|
ὅπως | so that |
Parse: Conjunction Root: ὅπως Sense: how, that. |
|
ἀρετὰς | excellencies |
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural Root: ἀρετή Sense: a virtuous course of thought, feeling and action. |
|
ἐξαγγείλητε | you may proclaim |
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Active, 2nd Person Plural Root: ἐξαγγέλλω Sense: to tell out or forth. |
|
τοῦ | of the [One] |
Parse: Article, Genitive Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ἐκ | out of |
Parse: Preposition Root: ἐκ Sense: out of, from, by, away from. |
|
σκότους | darkness |
Parse: Noun, Genitive Neuter Singular Root: σκότος Sense: darkness. |
|
καλέσαντος | having called |
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Genitive Masculine Singular Root: καλέω Sense: to call. |
|
θαυμαστὸν | marvelous |
Parse: Adjective, Accusative Neuter Singular Root: θαυμαστός Sense: wonderful, marvellous. |
|
αὐτοῦ | of Him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
φῶς | light |
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular Root: φῶς Sense: light. |
Greek Commentary for 1 Peter 2:9
In contrast with the disobedient ones. [source]
From Isaiah 43:20. The blood relation of the spiritual Israel (not the Jewish race) through the new birth (1 Peter 1:23).A royal priesthood (βασιλειον ιερατευμα basileion hierateuma). From Exodus 19:6 (cf. Revelation 1:6; Revelation 5:10). The official in Christian churches is πρεσβυτεροσεπισχοπος presbuteros =ιερευς episcopos not ιερεις hiereus We are all ετνος αγιον hiereis (priests). Cf. 1 Peter 2:5.A holy nation Also from Exodus 19:6, but here applied, not to the national Israel, but to the spiritual Israel of believers (both Jews and Gentiles).A people for God‘s own possession (λαος περιουσιος laos eis peripoiēsin). The idea here occurs in Exodus 19:5; Deuteronomy 7:6; Deuteronomy 14:2; Deuteronomy 26:18, where we have εις περιποιησιν laos periousios as in Titus 2:14 (alone in the N.T.), and in Malachi 3:17 we find Περιουσιος λαος eis peripoiēsin (for a possession). περιποιησις Periousios laos is a people over and above the others and περιεποιησατο peripoiēsis is a possession in a special sense (Ephesians 1:14). See Paul‘s use of οπως εχαγγειλητε periepoiēsato in Acts 20:28. The old rendering, “a peculiar people,” had this idea of possession, for “peculiar” is from pecus (Latin for flock).That ye may shew forth Purpose clause with ινα hopōs rather than εχαγγελλω hina with the first aorist active subjunctive of τας αρετας exaggellō old verb, to tell out, here alone in N.T.The excellencies (τα μεγαλεια του τεου tas aretas). From Isaiah 43:21. Old word for any preeminence (moral, intellectual, military), often for “virtue,” but not in that sense in the O.T. or the N.T. The word has the sense of moral worth in 2 Peter 1:3, 2 Peter 1:5; Philemon 4:8; and the Apocrypha. In Isaiah (here quoted) it means praise and glory to God. So also Isaiah 42:12. See Acts 2:11 σκοτους ta megaleia tou theou (the mighty works of God).Darkness Heathenism.His marvellous light (ταυμαστον to thaumaston autou phōs). Christianity. For ταυμαζω thaumaston (from thaumazō) see Matthew 21:42. For the change from heathenism to Christianity see Colossians 1:12; Ephesians 5:8-14. [source]
From Exodus 19:6 (cf. Revelation 1:6; Revelation 5:10). The official in Christian churches is πρεσβυτεροσεπισχοπος presbuteros =ιερευς episcopos not ιερεις hiereus We are all ετνος αγιον hiereis (priests). Cf. 1 Peter 2:5. [source]
Also from Exodus 19:6, but here applied, not to the national Israel, but to the spiritual Israel of believers (both Jews and Gentiles).A people for God‘s own possession (λαος περιουσιος laos eis peripoiēsin). The idea here occurs in Exodus 19:5; Deuteronomy 7:6; Deuteronomy 14:2; Deuteronomy 26:18, where we have εις περιποιησιν laos periousios as in Titus 2:14 (alone in the N.T.), and in Malachi 3:17 we find Περιουσιος λαος eis peripoiēsin (for a possession). περιποιησις Periousios laos is a people over and above the others and περιεποιησατο peripoiēsis is a possession in a special sense (Ephesians 1:14). See Paul‘s use of οπως εχαγγειλητε periepoiēsato in Acts 20:28. The old rendering, “a peculiar people,” had this idea of possession, for “peculiar” is from pecus (Latin for flock).That ye may shew forth Purpose clause with ινα hopōs rather than εχαγγελλω hina with the first aorist active subjunctive of τας αρετας exaggellō old verb, to tell out, here alone in N.T.The excellencies (τα μεγαλεια του τεου tas aretas). From Isaiah 43:21. Old word for any preeminence (moral, intellectual, military), often for “virtue,” but not in that sense in the O.T. or the N.T. The word has the sense of moral worth in 2 Peter 1:3, 2 Peter 1:5; Philemon 4:8; and the Apocrypha. In Isaiah (here quoted) it means praise and glory to God. So also Isaiah 42:12. See Acts 2:11 σκοτους ta megaleia tou theou (the mighty works of God).Darkness Heathenism.His marvellous light (ταυμαστον to thaumaston autou phōs). Christianity. For ταυμαζω thaumaston (from thaumazō) see Matthew 21:42. For the change from heathenism to Christianity see Colossians 1:12; Ephesians 5:8-14. [source]
The idea here occurs in Exodus 19:5; Deuteronomy 7:6; Deuteronomy 14:2; Deuteronomy 26:18, where we have εις περιποιησιν laos periousios as in Titus 2:14 (alone in the N.T.), and in Malachi 3:17 we find Περιουσιος λαος eis peripoiēsin (for a possession). περιποιησις Periousios laos is a people over and above the others and περιεποιησατο peripoiēsis is a possession in a special sense (Ephesians 1:14). See Paul‘s use of οπως εχαγγειλητε periepoiēsato in Acts 20:28. The old rendering, “a peculiar people,” had this idea of possession, for “peculiar” is from pecus (Latin for flock). [source]
Purpose clause with ινα hopōs rather than εχαγγελλω hina with the first aorist active subjunctive of τας αρετας exaggellō old verb, to tell out, here alone in N.T.The excellencies (τα μεγαλεια του τεου tas aretas). From Isaiah 43:21. Old word for any preeminence (moral, intellectual, military), often for “virtue,” but not in that sense in the O.T. or the N.T. The word has the sense of moral worth in 2 Peter 1:3, 2 Peter 1:5; Philemon 4:8; and the Apocrypha. In Isaiah (here quoted) it means praise and glory to God. So also Isaiah 42:12. See Acts 2:11 σκοτους ta megaleia tou theou (the mighty works of God).Darkness Heathenism.His marvellous light (ταυμαστον to thaumaston autou phōs). Christianity. For ταυμαζω thaumaston (from thaumazō) see Matthew 21:42. For the change from heathenism to Christianity see Colossians 1:12; Ephesians 5:8-14. [source]
From Isaiah 43:21. Old word for any preeminence (moral, intellectual, military), often for “virtue,” but not in that sense in the O.T. or the N.T. The word has the sense of moral worth in 2 Peter 1:3, 2 Peter 1:5; Philemon 4:8; and the Apocrypha. In Isaiah (here quoted) it means praise and glory to God. So also Isaiah 42:12. See Acts 2:11 σκοτους ta megaleia tou theou (the mighty works of God). [source]
Heathenism.His marvellous light (ταυμαστον to thaumaston autou phōs). Christianity. For ταυμαζω thaumaston (from thaumazō) see Matthew 21:42. For the change from heathenism to Christianity see Colossians 1:12; Ephesians 5:8-14. [source]
Christianity. For ταυμαζω thaumaston (from thaumazō) see Matthew 21:42. For the change from heathenism to Christianity see Colossians 1:12; Ephesians 5:8-14. [source]
Better, Rev., race: a body with a common life and descent. [source]
The distinction between these three words cannot be closely pressed. Race emphasizes the idea of descent; nation, of community. Λαὸς people, occurring very often in the Septuagint, is used there mostly of the Israelites, the chosen people. The same use is also frequent in the New Testament; but it is employed in a more general sense, as by Luke 2:10. It would seem that this idea, however, in its metaphorical and Christian application, the chose Israel of God, directed Peter's choice of the word, since he adds, a people for God's own possession. [source]
Lit., a people for acquisition. Rev., a people for God's own possession. Wyc., a people of purchasing. Cranmer, a people which are won. The word occurs 1 Thessalonians 5:9, rendered obtaining (Rev.); Ephesians 1:14, God's own possession (Rev.). See Isaiah href="/desk/?q=isa+43:21&sr=1">Isaiah 43:21(Sept., see above), and is rendered praise. See, also, Isaiah 42:12 (Sept.), “Declare his praise ( ἀρετὰς ) in the islands.” [source]
Reverse Greek Commentary Search for 1 Peter 2:9
What did Jesus mean by this word-play?I will build my church (οικοδομησω μου την εκκλησιαν oikodomēsō mou tēn ekklēsian). It is the figure of a building and he uses the word εκκλησιαν ekklēsian which occurs in the New Testament usually of a local organization, but sometimes in a more general sense. What is the sense here in which Jesus uses it? The word originally meant “assembly” (Acts 19:39), but it came to be applied to an “unassembled assembly” as in Acts 8:3 for the Christians persecuted by Saul from house to house. “And the name for the new Israel, εκκλησια ekklēsia in His mouth is not an anachronism. It is an old familiar name for the congregation of Israel found in Deut. (Deuteronomy 18:16; Deuteronomy 23:2) and Psalms (Psalm 22:25), both books well known to Jesus” (Bruce). It is interesting to observe that in Psalms 89 most of the important words employed by Jesus on this occasion occur in the lxx text. So οικοδομησω oikodomēsō in Psalm 89:5; εκκλησια ekklēsia in Psalm 89:6; κατισχυω katischuō in Psalm 89:22; Χριστος Christos in Psalm 89:39, Psalm 89:52; αιδης hāidēs in Psalm 89:49 (εκ χειρος αιδου ek cheiros hāidou). If one is puzzled over the use of “building” with the word εκκλησια ekklēsia it will be helpful to turn to 1 Peter 2:5. Peter, the very one to whom Jesus is here speaking, writing to the Christians in the five Roman provinces in Asia (1 Peter 1:1), says: “You are built a spiritual house” (οικοδομειστε οικος πνευματικος oikodomeisthe oikos pneumatikos). It is difficult to resist the impression that Peter recalls the words of Jesus to him on this memorable occasion. Further on (1 Peter 2:9) he speaks of them as an elect race, a royal priesthood, a holy nation, showing beyond controversy that Peter‘s use of building a spiritual house is general, not local. This is undoubtedly the picture in the mind of Christ here in Matthew 16:18. It is a great spiritual house, Christ‘s Israel, not the Jewish nation, which he describes. What is the rock on which Christ will build his vast temple? Not on Peter alone or mainly or primarily. Peter by his confession was furnished with the illustration for the rock on which His church will rest. It is the same kind of faith that Peter has just confessed. The perpetuity of this church general is guaranteed.The gates of Hades Each word here creates difficulty. Hades is technically the unseen world, the Hebrew Sheol, the land of the departed, that is death. Paul uses τανατε thanate in 1 Corinthians 15:55 in quoting Hosea 13:14 for αιδη hāidē It is not common in the papyri, but it is common on tombstones in Asia Minor, “doubtless a survival of its use in the old Greek religion” (Moulton and Milligan, Vocabulary). The ancient pagans divided Hades Christ was in Hades (Acts 2:27, Acts 2:31), not in Gehenna. We have here the figure of two buildings, the Church of Christ on the Rock, the House of Death (Hades). “In the Old Testament the ‹gates of Hades‘ (Sheol) never bears any other meaning (Isaiah 38:10; Wisd. 16:3; 3 Maccabees 5:51) than death,” McNeile claims. See also Psalm 9:13; Psalm 107:18; Job 38:17 It is not the picture of Hades attacking Christ‘s church, but of death‘s possible victory over the church. “The εκκλησια ekklēsia is built upon the Messiahship of her master, and death, the gates of Hades, will not prevail against her by keeping Him imprisoned. It was a mysterious truth, which He will soon tell them in plain words (Matthew 16:21); it is echoed in Acts 2:24, Acts 2:31 ” (McNeile). Christ‘s church will prevail and survive because He will burst the gates of Hades and come forth conqueror. He will ever live and be the guarantor of the perpetuity of His people or church. The verb κατισχυω katischuō (literally have strength against, ισχυω ischuō from ισχυς ischus and κατ kaṫ) occurs also in Luke 21:36; Luke 23:23. It appears in the ancient Greek, the lxx, and in the papyri with the accusative and is used in the modern Greek with the sense of gaining the mastery over. The wealth of imagery in Matthew 16:18 makes it difficult to decide each detail, but the main point is clear. The εκκλησια ekklēsia which consists of those confessing Christ as Peter has just done will not cease. The gates of Hades or bars of Sheol will not close down on it. Christ will rise and will keep his church alive. Sublime Porte used to be the title of Turkish power in Constantinople. [source]
It is the figure of a building and he uses the word εκκλησιαν ekklēsian which occurs in the New Testament usually of a local organization, but sometimes in a more general sense. What is the sense here in which Jesus uses it? The word originally meant “assembly” (Acts 19:39), but it came to be applied to an “unassembled assembly” as in Acts 8:3 for the Christians persecuted by Saul from house to house. “And the name for the new Israel, εκκλησια ekklēsia in His mouth is not an anachronism. It is an old familiar name for the congregation of Israel found in Deut. (Deuteronomy 18:16; Deuteronomy 23:2) and Psalms (Psalm 22:25), both books well known to Jesus” (Bruce). It is interesting to observe that in Psalms 89 most of the important words employed by Jesus on this occasion occur in the lxx text. So οικοδομησω oikodomēsō in Psalm 89:5; εκκλησια ekklēsia in Psalm 89:6; κατισχυω katischuō in Psalm 89:22; Χριστος Christos in Psalm 89:39, Psalm 89:52; αιδης hāidēs in Psalm 89:49 If one is puzzled over the use of “building” with the word εκκλησια ekklēsia it will be helpful to turn to 1 Peter 2:5. Peter, the very one to whom Jesus is here speaking, writing to the Christians in the five Roman provinces in Asia (1 Peter 1:1), says: “You are built a spiritual house” It is difficult to resist the impression that Peter recalls the words of Jesus to him on this memorable occasion. Further on (1 Peter 2:9) he speaks of them as an elect race, a royal priesthood, a holy nation, showing beyond controversy that Peter‘s use of building a spiritual house is general, not local. This is undoubtedly the picture in the mind of Christ here in Matthew 16:18. It is a great spiritual house, Christ‘s Israel, not the Jewish nation, which he describes. What is the rock on which Christ will build his vast temple? Not on Peter alone or mainly or primarily. Peter by his confession was furnished with the illustration for the rock on which His church will rest. It is the same kind of faith that Peter has just confessed. The perpetuity of this church general is guaranteed. [source]
The former the theocratic nation, the people of God: the latter, the body politic. See on 1 Peter 2:9. [source]
Place, the temple and city (Acts 6:13; Acts 21:28; Matthew 24:15). Nation, the civil organization. See on 1 Peter 2:9; see on Luke 2:32. In the Sanhedrim were many devoted adherents of Rome, and the rest were well aware of the weakness of the national power. [source]
Only here and 1 Timothy 3:13. See on peculiar people, 1 Peter 2:9. The verb means, originally, to make ( ποιέω )to remain over and above ( περί ): hence to keep or save for one's self; to compass or acquire. [source]
Denoting the official function of the elders, but not in the later ecclesiastical sense of bishops, as implying an order distinct from presbyters or elders. The two terms are synonymous. The elders, by virtue of their office, were overseers. To feed ( ποιμαίνειν )See on Matthew 2:6. The word embraces more than feeding; signifying all that is included in the office of a shepherd: tending, or shepherding. Purchased ( περιεποιήσατο )Only here and 1 Timothy 3:13. See on peculiar people, 1 Peter 2:9. The verb means, originally, to make ( ποιέω )to remain over and above ( περί ): hence to keep or save for one's self; to compass or acquire. [source]
First aorist middle of περιποιησιν peripoieō old verb to reserve, to preserve (for or by oneself, in the middle). In the N.T. only in Luke Luke 17:33; Acts 20:28; 1 Timothy 3:13. The substantive δια του αιματος του ιδιου peripoiēsin (preservation, possession) occurs in 1 Peter 2:9 (“a peculiar people” = a people for a possession) and in Ephesians 1:14. [source]
Contracted form of ποιμενιον ποιμνη poimenion ̂ poimnē (John 10:16) already in Luke 12:32 and also in Acts 20:29; 1 Peter 5:2, 1 Peter 5:3. Common in old Greek. Hath made (ετετο etheto). Did make, second aorist middle indicative of τιτημι tithēmi did appoint. Paul evidently believed that the Holy Spirit calls and appoints ministers. Bishops The same men termed elders in Acts 20:17 which see. To shepherd (ποιμαινειν poimainein). Present active infinitive of purpose of ποιμαινω poimainō old verb to feed or tend the flock (ποιμνη ποιμνιον poimnēποιμην poimnion), to act as shepherd (βοσκε poimēn). These ministers are thus in Paul‘s speech called elders (Acts 20:17), bishops (Acts 20:28), and shepherds (Acts 20:28). Jesus had used this very word to Peter (John 21:16, twice την εκκλησιαν του τεου boske feed, Acts 21:15, Acts 21:17) and Peter will use it in addressing fellow-elders (1 Peter 5:2) with memories, no doubt of the words of Jesus to him. The “elders” were to watch over as “bishops” and “tend and feed as shepherds” the flock. Jesus is termed “the shepherd and bishop of your souls” in 1 Peter 2:25 and “the great Shepherd of the sheep” in Hebrews 13:20. Jesus called himself “the good Shepherd” in John 10:11. The church of God The correct text, not “the church of the Lord” or “the church of the Lord and God” (Robertson, Introduction to Textual Criticism of the N.T., p. 189). He purchased (περιποιεω periepoiēsato). First aorist middle of περιποιησιν peripoieō old verb to reserve, to preserve (for or by oneself, in the middle). In the N.T. only in Luke Luke 17:33; Acts 20:28; 1 Timothy 3:13. The substantive δια του αιματος του ιδιου peripoiēsin (preservation, possession) occurs in 1 Peter 2:9 (“a peculiar people” = a people for a possession) and in Ephesians 1:14. With his own blood Through the agency of (του τεου dia) his own blood. Whose blood? If tou theou (Aleph B Vulg.) is correct, as it is, then Jesus is here called “God” who shed his own blood for the flock. It will not do to say that Paul did not call Jesus God, for we have Romans 9:5; Colossians 2:9; Titus 2:13 where he does that very thing, besides Colossians 1:15-20; Philemon 2:5-11. [source]
The same men termed elders in Philemon 2:5-11 which see. To shepherd (ποιμαινειν poimainein). Present active infinitive of purpose of ποιμαινω poimainō old verb to feed or tend the flock (ποιμνη ποιμνιον poimnēποιμην poimnion), to act as shepherd (βοσκε poimēn). These ministers are thus in Paul‘s speech called elders (Acts 20:1772), bishops (Acts 20:28), and shepherds (Acts 20:28). Jesus had used this very word to Peter (John 21:16, twice την εκκλησιαν του τεου boske feed, Acts 21:15, Acts 21:17) and Peter will use it in addressing fellow-elders (1 Peter 5:2) with memories, no doubt of the words of Jesus to him. The “elders” were to watch over as “bishops” and “tend and feed as shepherds” the flock. Jesus is termed “the shepherd and bishop of your souls” in 1 Peter 2:25 and “the great Shepherd of the sheep” in Hebrews 13:20. Jesus called himself “the good Shepherd” in John 10:11. The church of God The correct text, not “the church of the Lord” or “the church of the Lord and God” (Robertson, Introduction to Textual Criticism of the N.T., p. 189). He purchased (περιποιεω periepoiēsato). First aorist middle of περιποιησιν peripoieō old verb to reserve, to preserve (for or by oneself, in the middle). In the N.T. only in Luke Luke 17:33; Acts 20:28; 1 Timothy 3:13. The substantive δια του αιματος του ιδιου peripoiēsin (preservation, possession) occurs in 1 Peter 2:9 (“a peculiar people” = a people for a possession) and in Ephesians 1:14. With his own blood Through the agency of (του τεου dia) his own blood. Whose blood? If tou theou (Aleph B Vulg.) is correct, as it is, then Jesus is here called “God” who shed his own blood for the flock. It will not do to say that Paul did not call Jesus God, for we have Romans 9:5; Colossians 2:9; Titus 2:13 where he does that very thing, besides Colossians 1:15-20; 1714054329_9. [source]
The correct text, not “the church of the Lord” or “the church of the Lord and God” (Robertson, Introduction to Textual Criticism of the N.T., p. 189). He purchased (περιποιεω periepoiēsato). First aorist middle of περιποιησιν peripoieō old verb to reserve, to preserve (for or by oneself, in the middle). In the N.T. only in Luke Luke 17:33; Acts 20:28; 1 Timothy 3:13. The substantive δια του αιματος του ιδιου peripoiēsin (preservation, possession) occurs in 1 Peter 2:9 (“a peculiar people” = a people for a possession) and in Ephesians 1:14. With his own blood Through the agency of (του τεου dia) his own blood. Whose blood? If tou theou (Aleph B Vulg.) is correct, as it is, then Jesus is here called “God” who shed his own blood for the flock. It will not do to say that Paul did not call Jesus God, for we have Romans 9:5; Colossians 2:9; Titus 2:13 where he does that very thing, besides Colossians 1:15-20; Philemon 2:5-11. [source]
The verb is used in the following senses: 1. To give a name, with ὄνομα name Matthew 1:21, Matthew 1:22, Matthew 1:25; Luke 1:13, Luke 1:31; without ὄνομα Luke 1:59, Luke 1:60. To salute by a name, Matthew 23:9; Matthew 22:43, Matthew 22:45. -DIVIDER- -DIVIDER- 2. Passive. To bear a name or title among men, Luke 1:35; Luke 22:25; 1 Corinthians 15:9. To be acknowledged or to pass as, Matthew 5:9, Matthew 5:19; James 2:23. -DIVIDER- -DIVIDER- 3. To invite, Matthew 22:3, Matthew 22:9; John 2:2; 1 Corinthians 10:27. To summon, Matthew 4:21; Acts 4:18; Acts 24:2. To call out from, Matthew 2:15; Hebrews 11:8; 1 Peter 2:9. -DIVIDER- -DIVIDER- 4. To appoint. Select for an office, Galatians 1:15; Hebrews 5:4; to salvation, Romans 9:11; Romans 8:30. -DIVIDER- -DIVIDER- 5. Of God's creative decree. To call forth from nothing, Isaiah 41:4; 2 Kings 8:1. -DIVIDER- -DIVIDER- In this last sense some explain the word here; but it can scarcely be said that God creates things that are not as actually existing. Others explain, God's disposing decree. He disposes of things that are not as though existing. The simplest explanation appears to be to give καλεῖν the sense of nameth, speaketh of. Compare Romans 9:7; Acts 7:5. The seed of Abraham “which were at present in the category of things which were not, and the nations which should spring physically or spiritually from him, God spoke of as having an existence, which word Abraham believed” (Alford). In this case there may properly be added the idea of the summons to the high destiny ordained for Abraham's seed. -DIVIDER- -DIVIDER- [source]
See on 1 Peter 2:9; see on Acts 13:17. [source]
Lit., upon a no-people. The relation expressed by the preposition is that of the no-people as forming the basis of the jealousy. The prediction is that Israel shall be conquered by an apparently inferior people. No-people as related to God's heritage, not that the Gentiles were inferior or insignificant in themselves. For people render nation, as Rev. See on 1 Peter 2:9. [source]
Or Gentiles. Not geographically, contrasting the inhabitants of the world, Jew and Gentile, with the Jews strictly so called, dwelling in Palestine, but Gentiles distinctively, for whom Paul's apostleship was specially instituted. See on Luke 2:32, and compare note on 1 Peter 2:9. [source]
God. Not neuter and referring to the gospel. Calling, in the writings of the apostles, is habitually represented as God's work. See Romans 8:30; Romans 9:11; 1 Corinthians 1:9; Galatians 1:15; 1 Thessalonians 2:12; 1 Peter 1:15; 1 Peter 2:9; 2 Peter 1:3. [source]
See on peculiar, 1 Peter 2:9. The word originally means a making to remain over and above; hence preservation; preservation for one's self; acquisition; the thing acquired, or a possession. Used here collectively for the people possessed, as the circumcision for those circumcised, Philemon 3:3; the election for those chosen, Romans 11:7. Rev., God's own possession, God's own being inserted for the sake of clearness. Compare Isaiah 43:21; Acts 20:28; Titus 2:14. [source]
God‘s gift of the Holy Spirit is the pledge and first payment for the final inheritance in Christ. Of God‘s own possession (της περιποιησεως tēs peripoiēseōs). The word God‘s is not in the Greek, but is implied. Late and rare word (from περιποιεω peripoieō to make a survival) with the notion of obtaining (1 Thessalonians 5:9; 2 Thessalonians 3:14) and then of preserving (so in the papyri). So in 1 Peter 2:9; Hebrews 10:39, and here. God has purchased us back to himself. The sealing extends (εις eis) to the redemption and to the glory of God. [source]
is not in the Greek, but is implied. Late and rare word (from περιποιεω peripoieō to make a survival) with the notion of obtaining (1 Thessalonians 5:9; 2 Thessalonians 3:14) and then of preserving (so in the papyri). So in 1 Peter 2:9; Hebrews 10:39, and here. God has purchased us back to himself. The sealing extends (εις eis) to the redemption and to the glory of God. [source]
With this exception the word occurs only in Peter's epistles; 1 Peter 2:9(note); 2 Peter 1:3, 2 Peter 1:5(note). [source]
In Paul's personal addresses in this epistle the word all occurs nine times. It is sufficiently accounted for by the expansiveness of grateful christian feeling which marks the entire letter, and it is doubtful whether it has any definite or conscious connection with the social rivalries hinted at in the epistle, and which call forth exhortations to unity, as if Paul were disclaiming all partisan feeling by the use of the term. For saints, see on Colossians 1:2; see on Romans 1:7. The word is transferred from the Old Testament. The Israelites were called ἅγιοι holyseparated and consecrated, Exodus 19:6; Deuteronomy 7:6; Deuteronomy 14:2, Deuteronomy 14:21; Daniel 7:18, Daniel 7:22, etc. The christian Church has inherited the title and the privileges of the Jewish nation. Hence it is ἔθνος ἅγιον aholy nation, 1 Peter 2:9. The term implies, but does not assert, actual, personal sanctity. It is a social, not a personal epithet. See on Acts 26:10. [source]
Old word, possibly from αρεσκω areskō to please, used very often in a variety of senses by the ancients for any mental excellence or moral quality or physical power. Its very vagueness perhaps explains its rarity in the N.T., only four times (Phlippians 4:8; 1 Peter 2:9; 2 Peter 1:3, 2 Peter 1:5). It is common in the papyri, but probably Paul is using it in the sense found in the lxx (Isa 42:12; 43:21) of God‘s splendour and might (Deissmann, Bible Studies, p. 95) in connection with “praise” Present middle imperative for habit of thought. We are responsible for our thoughts and can hold them to high and holy ideals. [source]
Thus he introduces six adjectives picturing Christian ideals, old-fashioned and familiar words not necessarily from any philosophic list of moral excellencies Stoic or otherwise. Without these no ideals can exist. They are pertinent now when so much filth is flaunted before the world in books, magazines and moving-pictures under the name of realism (the slime of the gutter and the cess-pool). Honourable (σεμνα semna). Old word from σεβω sebō to worship, revere. So revered, venerated (1 Timothy 3:8). Pure Old word for all sorts of purity. There are clean things, thoughts, words, deeds. Lovely (προσπιλη prosphilē). Old word, here only in N.T., from προς pros and πιλεω phileō pleasing, winsome. Of good report Paul changes the construction from οσα hosa (whatsoever) to a condition of the first class, as in Phlippians 2:1, with two substantives. Virtue Old word, possibly from αρεσκω areskō to please, used very often in a variety of senses by the ancients for any mental excellence or moral quality or physical power. Its very vagueness perhaps explains its rarity in the N.T., only four times (Phlippians 4:8; 1 Peter 2:9; 2 Peter 1:3, 2 Peter 1:5). It is common in the papyri, but probably Paul is using it in the sense found in the lxx (Isa 42:12; 43:21) of God‘s splendour and might (Deissmann, Bible Studies, p. 95) in connection with “praise” Present middle imperative for habit of thought. We are responsible for our thoughts and can hold them to high and holy ideals. [source]
Old word for all sorts of purity. There are clean things, thoughts, words, deeds. Lovely (προσπιλη prosphilē). Old word, here only in N.T., from προς pros and πιλεω phileō pleasing, winsome. Of good report Paul changes the construction from οσα hosa (whatsoever) to a condition of the first class, as in Phlippians 2:1, with two substantives. Virtue Old word, possibly from αρεσκω areskō to please, used very often in a variety of senses by the ancients for any mental excellence or moral quality or physical power. Its very vagueness perhaps explains its rarity in the N.T., only four times (Phlippians 4:8; 1 Peter 2:9; 2 Peter 1:3, 2 Peter 1:5). It is common in the papyri, but probably Paul is using it in the sense found in the lxx (Isa 42:12; 43:21) of God‘s splendour and might (Deissmann, Bible Studies, p. 95) in connection with “praise” Present middle imperative for habit of thought. We are responsible for our thoughts and can hold them to high and holy ideals. [source]
Paul changes the construction from οσα hosa (whatsoever) to a condition of the first class, as in Phlippians 2:1, with two substantives. Virtue Old word, possibly from αρεσκω areskō to please, used very often in a variety of senses by the ancients for any mental excellence or moral quality or physical power. Its very vagueness perhaps explains its rarity in the N.T., only four times (Phlippians 4:8; 1 Peter 2:9; 2 Peter 1:3, 2 Peter 1:5). It is common in the papyri, but probably Paul is using it in the sense found in the lxx (Isa 42:12; 43:21) of God‘s splendour and might (Deissmann, Bible Studies, p. 95) in connection with “praise” Present middle imperative for habit of thought. We are responsible for our thoughts and can hold them to high and holy ideals. [source]
More literally, unto the obtaining. See on Ephesians 1:14. In three out of five instances in N.T. the word clearly means acquiring or obtaining. In Ephesians 1:14and 1 Peter 2:9, it is sometimes rendered possession (so Rev.). But in Ephesians the meaning is redemption or acquisition, or redemption which will give possession; and in 1st Peter a people for acquisition. The meaning here is that we might obtain. Comp. lxx, Malachi 3:17. [source]
More correctly, sons of light. See on Mark 3:17, and comp. Luke 16:8; John 12:36; Ephesians 5:8; Colossians 1:12. The Christian condition is habitually associated in N.T. with light: see Matthew 5:14, Matthew 5:16; John 3:21; John 8:12; Acts 26:18; 1 Peter 2:9; 1 John 1:7. The contrary condition with darkness: see John 3:19, John 3:20; Ephesians 5:8; 1 Peter 2:9; Matthew 4:16; Matthew 6:23, etc. [source]
The difficult word here is περιποιησιν peripoiēsin which may be passive, God‘s possession as in 1 Peter 2:9, or active, obtaining, as in 2 Thessalonians 2:14. The latter is probably the idea here. We are to keep awake so as to fulfil God‘s purpose (ετετο etheto appointed, second aorist middle indicative of τιτημι tithēmi) in calling us. That is our hope of final victory (salvation in this sense). [source]
The first inscription: God knows his own. Comp. Numbers 16:5; 1 Corinthians 13:12. For ἔγνω knowethsee on Galatians 4:9. Them that are his, his ἐκλεκτοὶ chosensee 2 Timothy 2:10; Titus 1:1; Romans 8:33; Colossians 3:12; 1 Peter 2:9: Revelation 17:14. Not, however, in any hard, predestinarian sense. Comp. John 10:14; Matthew 7:23; Luke 13:25, Luke 13:27. [source]
See note on 2 Thessalonians 2:3. A people for his own possession (λαον περιουσιον laon periousion). A late word (from περιειμι perieimi to be over and above, in papyri as well as περιουσια periousia), only in lxx and here, apparently made by the lxx, one‘s possession, and so God‘s chosen people. See note on 1 Peter 2:9 (λαος εις περιποιησιν laos eis peripoiēsin). Zealous of good works “A zealot for good works.” Substantive for which see note on 1 Corinthians 14:12; Galatians 1:14. Objective genitive εργων ergōn f0). [source]
A late word (from περιειμι perieimi to be over and above, in papyri as well as περιουσια periousia), only in lxx and here, apparently made by the lxx, one‘s possession, and so God‘s chosen people. See note on 1 Peter 2:9 (λαος εις περιποιησιν laos eis peripoiēsin). [source]
Final clause, ινα hina and the aorist middle subjunctive of λυτροω lutroō old verb from λυτρον lutron (ransom), in N.T. only here, Luke 24:21; 1 Peter 1:18. Purify to himself (καταρισηι εαυτωι katharisēi heautōi). Final clause with first aorist active subjunctive of καταριζω katharizō for which verb see note on Ephesians 5:26. Lawlessness See note on 2 Thessalonians 2:3. A people for his own possession (λαον περιουσιον laon periousion). A late word (from περιειμι perieimi to be over and above, in papyri as well as περιουσια periousia), only in lxx and here, apparently made by the lxx, one‘s possession, and so God‘s chosen people. See note on 1 Peter 2:9 (λαος εις περιποιησιν laos eis peripoiēsin). Zealous of good works “A zealot for good works.” Substantive for which see note on 1 Corinthians 14:12; Galatians 1:14. Objective genitive εργων ergōn f0). [source]
Λαός peopleonly here in Pastorals. In Paul ten times, always in citations. Most frequently in Luke and Acts; often in Hebrews and Revelation. Περιούσιος N.T.oA few times in lxx, always with λαός . See Exodus 19:5; Exodus 23:22; Deuteronomy 7:6; Deuteronomy 14:2; Deuteronomy 26:18. The phrase was originally applied to the people of Israel, but is transferred here to believers in the Messiah - Jews and Gentiles. Comp. 1 Peter 2:10. Περιούσιος is from the participle of περιεῖναι tobe over and above: hence περιουσία abundanceplenty. Περιούσιος also means possessed over and above, that is, specially selected for one's own; exempt from ordinary laws of distribution. Hence correctly represented by peculiar, derived from peculium, a private purse, a special acquisition of a member of a family distinct from the property administered for the good of the whole family. Accordingly the sense is given in Ephesians 1:14, where believers are said to have been sealed εἰς ἀπολύτρωσιν τῆς περιποιήσεως witha view to redemption of possession, or redemption which will give possession, thus = acquisition. So 1 Peter 2:9, where Christians are styled λαὸς εἰς περιποίησιν apeople for acquisition, to be acquired by God as his peculiar possession. Comp. 1 Thessalonians 5:9; 2 Thessalonians 2:14, and περιποιεῖσθαι toacquire, Acts 20:28. The phrase καθαρίζειν λαὸν topurify the people, in lxx, Nehemiah 12:30; Acts href="/desk/?q=ac+21:20&sr=1">Acts 21:20; Acts 22:3; 1 Peter 3:13. Only here in Pastorals. In Paul, 1 Corinthians 14:12; Galatians 1:14. For the word as a title, see on the Canaanite, Matthew 10:4, and see on Mark 3:18. [source]
This qualification for a right approach to God is stated typologically. As the priests were sprinkled with the sacrificial blood and washed with water before ministering, so do you who have now the privilege and standing of priests in approaching God, draw near, priestlike, as sharers in an economy which purges the conscience (Hebrews 9:14), having your consciences purged. Your own hearts must experience the effects of the great sacrifice of Christ, - pardon, moral renewal, deliverance from a legal spirit. On the priesthood of believers see 1 Peter 2:5, 1 Peter 2:9; Exodus 19:6; Isaiah 61:6. This idea is dominated in our epistle by that of Christ's priesthood; but it is not excluded, and is implied throughout. See Hebrews 13:15. For sprinkled, see on 1 Peter 1:2. [source]
See on 1 Peter 2:9, and note the choice of the term here. A people of God. Compare Romans 9:25, Romans 9:26. [source]
This is his official title, but in 2 Peter 1:1 δουλος doulos is added, which occurs alone in James 1:1. In 2 John and 3 John we have only ο πρεσβυτερος ho presbuteros (the elder), as Peter terms himself συνπρεσβυτερος sunpresbuteros in 1 Peter 5:1. Paul‘s usage varies greatly: only the names in 1 Thessalonians and 2 Thessalonians, the title αποστολος apostolos added and defended in Galatians and Romans as also in 1 Corinthians and 2 Corinthians and Colossians and Ephesians and 2 Timothy with “by the will of God” added, and in 1 Timothy with the addition of “according to the command of God.” In Philippians Paul has only “δουλος doulos (slave) Χριστου Ιησου Christou Iēsou like James and Jude. In Romans and Titus Paul has both δουλος doulos and αποστολος apostolos like 2 Peter, while in Philemon he uses only δεσμιος desmios (prisoner) Ιησου Χριστου Iēsou Christou the elect Without article (with the article in Matthew 24:22, Matthew 24:24, Matthew 24:31) and dative case, “to elect persons” (viewed as a group). Bigg takes εκλεκτοις eklektois (old, but rare verbal adjective from εκλεγω eklegō to pick out, to select) as an adjective describing the next word, “to elect sojourners.” That is possible and is like γενος εκλεκτον genos eklekton in 1 Peter 2:9. See the distinction between κλητοι klētoi (called) and εκλεκτοι eklektoi (chosen) in Matthew 22:14.Who are sojourners (παρεπιδημοις parepidēmois). Late double compound adjective (παρα επιδημουντες paraδιασπορας epidēmountes Acts 2:10, to sojourn by the side of natives), strangers sojourning for a while in a particular place. So in Polybius, papyri, in lxx only twice (Genesis 23:4 or Psalm 38:13), in N.T. only here, 1 Peter 2:11; Hebrews 11:13. The picture in the metaphor here is that heaven is our native country and we are only temporary sojourners here on earth.Of the Dispersion See John 7:35 for literal sense of the word for scattered (from diaspeirō to scatter abroad, Acts 8:1) Jews outside of Palestine, and James 1:1 for the sense here to Jewish Christians, including Gentile Christians (only N T. examples). Note absence of the article, though a definite conception (of the Dispersion). The Christian is a pilgrim on his way to the homeland. These five Roman provinces include what we call Asia Minor north and west of the Taurus mountain range (Hort). Hort suggests that the order here suggests that Silvanus (bearer of the Epistle) was to land in Pontus from the Euxine Sea, proceed through Galatia, Cappadocia, Asia, to Bithynia, where he would re-embark for Rome. This, he holds, explains the separation of Pontus and Bithynia, though the same province. Only Galatia and Asia are mentioned elsewhere in the N.T. as having Christian converts, but the N.T. by no means gives a full account of the spread of the Gospel, as can be judged from Colossians 1:6, Colossians 1:23. [source]
Present passive indicative second person plural of οικοδομεω oikodomeō the very verb used by Jesus to Peter in Matthew 16:18 This “spiritual house” includes believers in the five Roman provinces of 1 Peter 1:1 and shows clearly how Peter understood the metaphor of Christ in Matthew 16:18 to be not a local church, but the church general (the kingdom of Christ).To be a holy priesthood (εις ιερατευμα αγιον eis hierateuma hagion). Late word (from ιερατευω hierateuō to serve as priest, Luke 1:8 alone in N.T.), in lxx (Exodus 19:6), in N.T. only here and 1 Peter 2:9, either the office of priest (Hort) or an order or body of priests. At any rate, Peter has the same idea of Revelation 1:6 (ιερεις hiereis priests) that all believers are priests (Hebrews 4:16) and can approach God directly.To offer up First aorist active infinitive (of purpose here) of αναπερω anapherō the usual word for offering sacrifices (Hebrews 7:27). Only these are “spiritual” Late (Plutarch) double compound verbal adjective (ευ προσ δεχομαι euprosdechomai) as in 2 Corinthians 6:2. [source]
Late word (from ιερατευω hierateuō to serve as priest, Luke 1:8 alone in N.T.), in lxx (Exodus 19:6), in N.T. only here and 1 Peter 2:9, either the office of priest (Hort) or an order or body of priests. At any rate, Peter has the same idea of Revelation 1:6 (ιερεις hiereis priests) that all believers are priests (Hebrews 4:16) and can approach God directly. [source]
See on 2 Peter 1:3, and 1 Peter 2:9. Not in the sense of moral excellence, but of the energy which Christians are to exhibit, as God exerts his energy upon them. As God calls us by his own virtue (2 Peter 1:3), so Christians are to exhibit virtue or energy in the exercise of their faith, translating it into vigorous action. [source]
Also used of the divine invitation, 1 Peter 2:9, 1 Peter 2:21; 1 Peter 3:9; 1 Peter 5:10. [source]
See on 1 Peter 2:9. Used by Peter only, with the exception on Philemon 4:8. The original classical sense of the word had no special moral import, but denoted excellence of any kind - bravery, rank, nobility; also, excellence of land, animals, things, classes of persons. Paul seems to avoid the term, using it only once. On glory and virtue Bengel says, “the-DIVIDER- former indicates his natural, the latter his moral, attributes.”-DIVIDER- [source]
“All the things for life and godliness.” The new life in Christ who is the mystery of godliness (1 Timothy 3:16). Ευσεβεια Eusebeia with its cognates Genitive of the articular first aorist active participle of ιδιαι δοχηι και αρετηι kaleō Christ called Peter and all other Christians.By his own glory and virtue So B K L, but Aleph A C P read αρετη idiāi doxēi kai aretēi (either instrumental case “by” or dative “to”). Peter is fond of idios (own, 1 Peter 3:1, 1 Peter 3:5; 2 Peter 2:16, 2 Peter 2:22, etc.). “Glory” here is the manifestation of the Divine Character in Christ. For aretē see note on 1 Peter 2:9, note on Philemon 4:8, and note on 2 Peter 1:5. [source]
So B K L, but Aleph A C P read αρετη idiāi doxēi kai aretēi (either instrumental case “by” or dative “to”). Peter is fond of idios (own, 1 Peter 3:1, 1 Peter 3:5; 2 Peter 2:16, 2 Peter 2:22, etc.). “Glory” here is the manifestation of the Divine Character in Christ. For aretē see note on 1 Peter 2:9, note on Philemon 4:8, and note on 2 Peter 1:5. [source]
Future passive of επιχορηγεω epichorēgeō for which see 2 Peter 1:5. You supply the virtues above and God will supply the entrance See Colossians 3:16 for this adverb.Into the eternal kingdom The believer‘s inheritance of 1 Peter 1:4 is here termed kingdom, but “eternal” Curiously again in the Stratonicea inscription we find της αιωνιου αρχης tēs aiōniou archēs (of the eternal rule) applied to “the lords of Rome.” But this is the spiritual reign of God in men‘s hearts here on earth (1 Peter 2:9) and in heaven.Of our Lord and Saviour Jesus Christ (του κυριου ημων και σωτηρος Ιησου Χριστου tou kuriou hēmōn kai sōtēros Iēsou Christou). For which idiom see note on 2 Peter 1:1. [source]
The believer‘s inheritance of 1 Peter 1:4 is here termed kingdom, but “eternal” Curiously again in the Stratonicea inscription we find της αιωνιου αρχης tēs aiōniou archēs (of the eternal rule) applied to “the lords of Rome.” But this is the spiritual reign of God in men‘s hearts here on earth (1 Peter 2:9) and in heaven.Of our Lord and Saviour Jesus Christ (του κυριου ημων και σωτηρος Ιησου Χριστου tou kuriou hēmōn kai sōtēros Iēsou Christou). For which idiom see note on 2 Peter 1:1. [source]
See on 1 Peter 2:9. [source]
See on 1 Peter 2:9; see on Mark 12:37. [source]
See on 1 Peter 2:9. [source]
Rev., more literally and correctly, every tribe. See on Revelation 1:7; see on Revelation 5:9. After tribe insert καὶ λαὸν andpeople. See on 1 Peter 2:9. [source]
Kingdom describes the body of the redeemed collectively. Priests indicates their individual position. Peter observes the same distinction (1 Peter 2:5) in the phrases living stones (individuals) and a spiritual house (the body collectively), and combines both kings and priests in another collective term, royal priesthood (1 Peter 2:9). The priesthood of believers grows out of the priesthood of Christ (Psalm 60:4; Zechariah 6:13; Exodus href="/desk/?q=ex+19:6&sr=1">Exodus 19:6). In the kingdom of Christ each individual is a priest. The priest's work is not limited to any order of the ministry. All may offer the sacrifice of praise and thanksgiving: all have direct access to the holiest through the blood of Jesus: all Christians, as priests, are to minister to one another and to plead for one another. The consummation of this ideal appears in Revelation 21:22, where the heavenly Jerusalem is represented as without temple. It is all temple. “It is the abolition of the distinction between holy and profane (Zechariah 14:20, Zechariah 14:21) - nearer and more remote from God - through all being henceforth holy, all being brought to the nearest whereof it is capable, to Him” (Trench). [source]