The Meaning of 1 Peter 4:18 Explained

1 Peter 4:18

KJV: And if the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear?

YLT: And if the righteous man is scarcely saved, the ungodly and sinner -- where shall he appear?

Darby: And if the righteous is difficultly saved, where shall the impious and the sinner appear?

ASV: And if the righteous is scarcely saved, where shall the ungodly and sinner appear?

KJV Reverse Interlinear

And  if  the righteous  scarcely  be saved,  where  shall  the ungodly  and  the sinner  appear? 

What does 1 Peter 4:18 Mean?

Study Notes

righteous
Righteousness.
saved
sinner Sin.
righteousness
Righteousness here, and in the passages which refer to Romans 10:10 , means that righteousness of God which is judicially reckoned to all who believe on the Lord Jesus Christ; believers are the righteous.
(See Scofield " Romans 3:21 ") .
salvation
The Heb. and (Greek - ἀλεκτοροφωνία , safety, preservation, healing, and soundness). Salvation is the great inclusive word of the Gospel, gathering into itself all the redemptive acts and processes: as justification, redemption, grace, propitiation, imputation, forgiveness, sanctification, and glorification. Salvation is in three tenses:
(1) The believer has been saved from the guilt and penalty of sin Luke 7:50 ; 1 Corinthians 1:18 ; 2 Corinthians 2:15 ; Ephesians 2:5 ; Ephesians 2:8 ; 2 Timothy 1:9 and is safe.
(2) the believer is being saved from the habit and dominion of sin Romans 6:14 ; Philippians 1:19 ; Philippians 2:12 ; Philippians 2:13 ; 2 Thessalonians 2:13 ; Romans 8:2 ; Galatians 2:19 ; Galatians 2:20 ; 2 Corinthians 3:18 .
(3) The believer is to be saved in the sense of entire conformity to Christ. Romans 13:11 ; Hebrews 10:36 ; 1 Peter 1:5 ; 1 John 3:2 . Salvation is by grace through faith, is a free gift, and wholly without works; Romans 3:27 ; Romans 3:28 ; Romans 4:1-8 ; Romans 6:23 ; Ephesians 2:8 . The divine order is: first salvation, then works; Ephesians 2:9 ; Ephesians 2:10 ; Titus 3:5-8 .
sinned
Sin, Summary: The literal meanings of the Heb. and (Greek - ἀλεκτοροφωνία sin," "sinner," etc)., disclose the true nature of sin in its manifold manifestations. Sin is transgression, an overstepping of the law, the divine boundary between good and evil Psalms 51:1 ; Luke 15:29 , iniquity, an act inherently wrong, whether expressly forbidden or not; error, a departure from right; Psalms 51:9 ; Romans 3:23 , missing the mark, a failure to meet the divine standard; trespass, the intrusion of self-will into the sphere of divine authority Ephesians 2:1 , lawlessness, or spiritual anarchy 1 Timothy 1:9 , unbelief, or an insult to the divine veracity John 16:9 .
Sin originated with Satan Isaiah 14:12-14 , entered the world through Adam Romans 5:12 , was, and is, universal, Christ alone excepted; Romans 3:23 ; 1 Peter 2:22 , incurs the penalties of spiritual and physical death; Genesis 2:17 ; Genesis 3:19 ; Ezekiel 18:4 ; Ezekiel 18:20 ; Romans 6:23 and has no remedy but in the sacrificial death of Christ; Hebrews 9:26 ; Acts 4:12 availed of by faith Acts 13:38 ; Acts 13:39 . Sin may be summarized as threefold: An act, the violation of, or want of obedience to the revealed will of God; a state, absence of righteousness; a nature, enmity toward God.
saved (See Scofield " Romans 1:16 ")
sinner Sin.
sinned
Sin, Summary: The literal meanings of the Heb. and (Greek - ἀλεκτοροφωνία sin," "sinner," etc)., disclose the true nature of sin in its manifold manifestations. Sin is transgression, an overstepping of the law, the divine boundary between good and evil Psalms 51:1 ; Luke 15:29 , iniquity, an act inherently wrong, whether expressly forbidden or not; error, a departure from right; Psalms 51:9 ; Romans 3:23 , missing the mark, a failure to meet the divine standard; trespass, the intrusion of self-will into the sphere of divine authority Ephesians 2:1 , lawlessness, or spiritual anarchy 1 Timothy 1:9 , unbelief, or an insult to the divine veracity John 16:9 .
Sin originated with Satan Isaiah 14:12-14 , entered the world through Adam Romans 5:12 , was, and is, universal, Christ alone excepted; Romans 3:23 ; 1 Peter 2:22 , incurs the penalties of spiritual and physical death; Genesis 2:17 ; Genesis 3:19 ; Ezekiel 18:4 ; Ezekiel 18:20 ; Romans 6:23 and has no remedy but in the sacrificial death of Christ; Hebrews 9:26 ; Acts 4:12 availed of by faith Acts 13:38 ; Acts 13:39 . Sin may be summarized as threefold: An act, the violation of, or want of obedience to the revealed will of God; a state, absence of righteousness; a nature, enmity toward God.

Verse Meaning

In this verse Peter contrasted the intensity of the two experiences of suffering, by disciples now and by unbelievers in the future. It is with difficulty that righteous people pass through this phase of our existence into the next phase because this phase involves suffering for us. "Saved" (Gr. sozetai) here means delivered in the sense of being delivered from this life into the next. Yet it will be even more difficult for godless people to pass from this phase of their lives to the next because they will have to undergo God"s wrath. Their future sufferings will be more intense than our present sufferings.
The purpose of Peter"s quoting Proverbs 11:31 loosely was to show that the Old Testament also taught that both the righteous and the wicked will receive from the Lord. The point in the proverb is that since God rewards the righteous on earth how much more can we count on His rewarding wicked sinners. If God disciplines His own children, how much more severely will He deal with those who are not His children. Our sufferings are light compared with those the ungodly will experience in the future.

Context Summary

1 Peter 4:12-19 - Suffering As A Christian
We are called upon to share our Savior's sufferings-not those of His substitution, but His daily self-denial, the hatred of men, the anguish of His soul over the obstinacy and opposition of the world. The soldier who is nearest his leader, charging through the mêlée of the fight, is likely to get the same treatment as is meted out to his prince. It is not strange! It would be strange if it were not so, and if the traits in us that characterize our Lord did not win the same hatred as they won for Him.
The salvation of the righteous is a task of enormous difficulty. It requires the dead-lift of Omnipotence. Nothing less will suffice than the infinite grace of the Father, the blood of the Son, and the patience of the Holy Spirit. What will be the fate of those who refuse these! Will they appear at the marriage-supper of the Lamb; and if not-where! What a beautiful closing verse! The committal of the soul, not only to the Savior, but to the Creator. After all, He who made can best understand, adjust and satisfy the nature which He Himself has given! [source]

Chapter Summary: 1 Peter 4

1  He exhorts them to cease from sin and live fore God,
12  and comforts them against persecution

Greek Commentary for 1 Peter 4:18

And if the righteous is scarcely saved [και ει ο δικαιος μολις σωζεται]
First-class condition again with ει — ei and present passive indicative of σωζω — sōzō Quotation from Proverbs 11:31. See 1 Peter 3:12, 1 Peter 3:14; Matthew 5:20. But the Christian is not saved by his own righteousness (Philemon 3:9; Revelation 7:14). For μολις — molis see Acts 14:18 and for ασεβης — asebēs (ungodly, without reverence) see Romans 4:5; 2 Peter 2:5. [source]
Will appear [πανειται]
Future middle of παινω — phainō to show. For the question see Mark 10:24-26. [source]

Reverse Greek Commentary Search for 1 Peter 4:18

Luke 9:39 It teareth him that he foameth [σπαρασσει αυτον μετα απρου]
Literally, “It tears him with (accompanied with, μετα — meta) foam” (old word, απρος — aphros only here in the N.T.). From σπαρασσω — sparassō to convulse, a common verb, but in the N.T. only here and Mark 1:26; Mark 9:26 (and συνσπαρασσω — sunsparassō Mark 9:20). See Mark 9:17; and note on Matthew 17:15 for variations in the symptoms in each Gospel. The use of μετα απρου — meta aphrou is a medical item.Hardly (μολις — molis). Late word used in place of μογις — mogis the old Greek term (in some MSS. here) and alone in Luke‘s writings in the N.T. save 1 Peter 4:18; Romans 5:7.Bruising him sorely Common verb for rubbing together, crushing together like chains (Mark 5:4) or as a vase (Mark 14:3). See notes on Matthew 17:15 and notes on Mark 9:17 for discussion of details here. [source]
Luke 9:39 Hardly [μολις]
Late word used in place of μογις — mogis the old Greek term (in some MSS. here) and alone in Luke‘s writings in the N.T. save 1 Peter 4:18; Romans 5:7. [source]
1 Timothy 1:9 Ungodly - sinners [ἀσεβέσι - ἁμαρτωλοῖς]
The same collocation in 1 Peter 4:18; Judges 1:15. See on godliness, 2 Peter 1:3. [source]
2 Peter 2:5 Preserved [επυλαχεν]
Still part of the long protasis with ει — ei first aorist active indicative of πυλασσω — phulassō seven others “Eighth,” predicate accusative adjective (ordinal), classic idiom usually with αυτον — auton See 1 Peter 3:20 for this same item. Some take ογδοον — ogdoon with κηρυκα — kēruka (eighth preacher), hardly correct.A preacher of righteousness (δικαιοσυνης κηρυκα — dikaiosunēs kēruka). “Herald” as in 1 Timothy 2:7; 2 Timothy 1:11 alone in N.T., but κηρυσσω — kērussō is common. It is implied in 1 Peter 3:20 that Noah preached to the men of his time during the long years.When he brought First aorist active participle (instead of the common second aorist active επαγαγων — epagagōn) of εισαγω — eisagō old compound verb to bring upon, in N.T. only here and Acts 5:28 (by Peter here also).A flood (κατακλυσμον — kataklusmon). Old word (from κατακλυζω — katakluzō to inundate), only of Noah‘s flood in N.T. (Matthew 24:38.; Luke 17:27; 2 Peter 2:5).Upon the world of the ungodly Anarthrous and dative case κοσμωι — kosmōi The whole world were “ungodly” (ασεβεις — asebeis as in 1 Peter 4:18) save Noah‘s family of eight. [source]
2 Peter 2:5 When he brought [επαχας]
First aorist active participle (instead of the common second aorist active επαγαγων — epagagōn) of εισαγω — eisagō old compound verb to bring upon, in N.T. only here and Acts 5:28 (by Peter here also).A flood (κατακλυσμον — kataklusmon). Old word (from κατακλυζω — katakluzō to inundate), only of Noah‘s flood in N.T. (Matthew 24:38.; Luke 17:27; 2 Peter 2:5).Upon the world of the ungodly Anarthrous and dative case κοσμωι — kosmōi The whole world were “ungodly” (ασεβεις — asebeis as in 1 Peter 4:18) save Noah‘s family of eight. [source]
2 Peter 2:5 Upon the world of the ungodly [κοσμοι ασεβων]
Anarthrous and dative case κοσμωι — kosmōi The whole world were “ungodly” (ασεβεις — asebeis as in 1 Peter 4:18) save Noah‘s family of eight. [source]

What do the individual words in 1 Peter 4:18 mean?

And If the righteous [one] with difficulty is saved also ungodly sinner where will appear
καὶ Εἰ δίκαιος μόλις σώζεται (δὲ) ἀσεβὴς ἁμαρτωλὸς ποῦ φανεῖται

δίκαιος  righteous  [one] 
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular
Root: δίκαιος  
Sense: righteous, observing divine laws.
μόλις  with  difficulty 
Parse: Adverb
Root: μόλις  
Sense: with difficulty, hardly.
σώζεται  is  saved 
Parse: Verb, Present Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular
Root: ἐκσῴζω 
Sense: to save, keep safe and sound, to rescue from danger or destruction.
(δὲ)  also 
Parse: Conjunction
Root: δέ  
Sense: but, moreover, and, etc.
ἀσεβὴς  ungodly 
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular
Root: ἀσεβής  
Sense: destitute of reverential awe towards God, condemning God, impious.
ἁμαρτωλὸς  sinner 
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular
Root: ἁμαρτωλός  
Sense: devoted to sin, a sinner.
ποῦ  where 
Parse: Adverb
Root: ποῦ  
Sense: somewhere.
φανεῖται  will  appear 
Parse: Verb, Future Indicative Middle, 3rd Person Singular
Root: φαίνω  
Sense: to bring forth into the light, cause to shine, shed light.