The Meaning of 2 Chronicles 10:15 Explained

2 Chronicles 10:15

KJV: So the king hearkened not unto the people: for the cause was of God, that the LORD might perform his word, which he spake by the hand of Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.

YLT: And the king hath not hearkened unto the people, for the revolution hath been from God, for the sake of Jehovah's establishing His word that He spake by the hand of Abijah the Shilonite unto Jeroboam son of Nebat.

Darby: So the king hearkened not to the people; for it was brought about by God, that Jehovah might give effect to his word, which he spoke through Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.

ASV: So the king hearkened not unto the people; for it was brought about of God, that Jehovah might establish his word, which he spake by Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.

KJV Reverse Interlinear

So the king  hearkened  not unto the people:  for the cause  was of God,  that the LORD  might perform  his word,  which he spake  by the hand  of Ahijah  the Shilonite  to Jeroboam  the son  of Nebat. 

What does 2 Chronicles 10:15 Mean?

Chapter Summary: 2 Chronicles 10

1  The Israelites, assembled at Shechem to crown Rehoboam,
3  by Jeroboam make a suit of relaxation unto him,
6  Rehoboam, refusing the old mens' counsel, answers them roughly,
16  Ten tribes revolting, kill Hadoram, and make Rehoboam flee

What do the individual words in 2 Chronicles 10:15 mean?

So not did listen the king to the people for was the turn [of events] from God that might fulfill Yahweh - His word which He had spoken by the hand of Ahijah the Shilonite Jeroboam son of Nebat
וְלֹֽא־ שָׁמַ֥ע הַמֶּ֖לֶךְ אֶל־ הָעָ֑ם כִּֽי־ הָיְתָ֤ה נְסִבָּה֙ מֵעִ֣ם הָֽאֱלֹהִ֔ים לְמַעַן֩ הָקִ֨ים יְהוָ֜ה אֶת־ דְּבָר֗וֹ אֲשֶׁ֤ר דִּבֶּר֙ בְּיַד֙ אֲחִיָּ֣הוּ הַשִּֽׁלוֹנִ֔י יָרָבְעָ֖ם בֶּן־ נְבָֽט

וְלֹֽא־  So  not 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
שָׁמַ֥ע  did  listen 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
הַמֶּ֖לֶךְ  the  king 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
הָעָ֑ם  the  people 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
נְסִבָּה֙  the  turn  [of  events] 
Parse: Noun, feminine singular
Root: נְסִבָּה  
Sense: turn of affairs, a bringing about.
הָֽאֱלֹהִ֔ים  God 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
לְמַעַן֩  that 
Parse: Conjunction
Root: לְמַעַן 
Sense: purpose, intent prep.
הָקִ֨ים  might  fulfill 
Parse: Verb, Hifil, Infinitive construct
Root: קוּם 
Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up.
יְהוָ֜ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
דְּבָר֗וֹ  His  word 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
דִּבֶּר֙  He  had  spoken 
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
בְּיַד֙  by  the  hand 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct
Root: יָד  
Sense: hand.
אֲחִיָּ֣הוּ  of  Ahijah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֲחִיָּה 
Sense: grandson of Phinehas.
הַשִּֽׁלוֹנִ֔י  the  Shilonite 
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular
Root: שִׁילֹנִי  
Sense: an inhabitant of Shiloh.
יָרָבְעָ֖ם  Jeroboam 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יָרָבְעָם  
Sense: the first king of the northern kingdom of Israel when the kingdom split at the death of Solomon and the 0 tribes split off from Judah and Benjamin and the kingdom under Solomon’s son Rehoboam; idolatry was introduced at the beginning of his reign.
בֶּן־  son 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
נְבָֽט  of  Nebat 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: נְבָט  
Sense: an Ephraimite of Zereda, father of king Jeroboam I of the northern kingdom of Israel.