KJV: And next him was Jehozabad, and with him an hundred and fourscore thousand ready prepared for the war.
YLT: And at his hand is Jehozabad, and with him a hundred and eighty chiefs, armed ones of the host.
Darby: and next to him was Jehozabad, and with him a hundred and eighty thousand ready prepared for war.
ASV: and next to him Jehozabad and with him a hundred and fourscore thousand ready prepared for war.
וְעַל־ | And next |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
יָד֖וֹ | to him [was] |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: יָד Sense: hand. |
|
יְהוֹזָבָ֑ד | Jehozabad |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהֹוזָבָד Sense: son of Shomer, a Moabitish woman, who murdered Joash, king of Judah. |
|
וְעִמּ֛וֹ | and with him |
Parse: Conjunctive waw, Preposition, third person masculine singular Root: עִם Sense: with. |
|
מֵאָֽה־ | a hundred |
Parse: Number, feminine singular Root: מֵאָה Sense: hundred. |
|
וּשְׁמוֹנִ֥ים | and eighty |
Parse: Conjunctive waw, Number, common plural Root: שְׁמֹנִים Sense: eighty, fourscore. |
|
אֶ֖לֶף | thousand |
Parse: Number, masculine singular Root: אֶלֶף Sense: a thousand. |
|
חֲלוּצֵ֥י | prepared for |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine plural construct Root: חָלַץ Sense: to remove, draw out, draw off, take off, withdraw, equip (for war), arm for war, rescue, be rescued. |
|
צָבָֽא | war |
Parse: Noun, common singular Root: צָבָא Sense: that which goes forth, army, war, warfare, host. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |