The Meaning of 2 Chronicles 20:1 Explained

2 Chronicles 20:1

KJV: It came to pass after this also, that the children of Moab, and the children of Ammon, and with them other beside the Ammonites, came against Jehoshaphat to battle.

YLT: And it cometh to pass after this, the sons of Moab have come in, and the sons of Ammon, and with them of the peoples, against Jehoshaphat to battle.

Darby: And it came to pass after this that the children of Moab, and the children of Ammon, and with them certain of the Maonites, came against Jehoshaphat to battle.

ASV: And it came to pass after this, that the children of Moab, and the children of Ammon, and with them some of the Ammonites, came against Jehoshaphat to battle.

KJV Reverse Interlinear

It came to pass after this  also, [that] the children  of Moab,  and the children  of Ammon,  and with them [other] beside the Ammonites,  came  against Jehoshaphat  to battle. 

What does 2 Chronicles 20:1 Mean?

Chapter Summary: 2 Chronicles 20

1  Jehoshaphat, invaded by Moab, proclaims a fast
5  His prayer
14  The prophecy of Jahaziel
20  Jehoshaphat exhorts the people, and sets singers to praise the Lord
22  The great overthrow of his enemies
26  The people, having blessed God at Berachah, return in triumph
31  Jehoshaphat's reign
35  His convoy of ships, according to the prophecy of Eliezer, unhappily perishes

What do the individual words in 2 Chronicles 20:1 mean?

And it happened after this [that] came the sons of Moab and with the sons of Ammon and with them [others] besides the Ammonites against Jehoshaphat to battle
וַיְהִ֣י אַֽחֲרֵיכֵ֡ן בָּ֣אוּ בְנֵי־ מוֹאָב֩ וּבְנֵ֨י עַמּ֜וֹן וְעִמָּהֶ֧ם ׀ מֵֽהָעַמּוֹנִ֛ים עַל־ יְהוֹשָׁפָ֖ט לַמִּלְחָמָֽה

וַיְהִ֣י  And  it  happened 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
אַֽחֲרֵיכֵ֡ן  after  this 
Parse: Preposition
Root: אַחַר 
Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time).
בָּ֣אוּ  [that]  came 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
בְנֵי־  the  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
מוֹאָב֩  of  Moab 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: מֹואָב 
Sense: a son of Lot by his eldest daughter.
וּבְנֵ֨י  and  with  the  sons 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
עַמּ֜וֹן  of  Ammon 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: עַמֹּון  
Sense: a people dwelling in Transjordan descended from Lot through Ben-ammi.
וְעִמָּהֶ֧ם ׀  and  with  them 
Parse: Conjunctive waw, Preposition, third person masculine plural
Root: עִם  
Sense: with.
מֵֽהָעַמּוֹנִ֛ים  [others]  besides  the  Ammonites 
Parse: Preposition-m, Article, Proper Noun, masculine plural
Root: עַמֹּונִי  
Sense: descendants of Ammon and inhabitants of Ammon.
עַל־  against 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
יְהוֹשָׁפָ֖ט  Jehoshaphat 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהֹושָׁפָט 
Sense: son of king Asa and himself king of Judah for 25 years; one of the best, most pious, and prosperous kings of Judah.
לַמִּלְחָמָֽה  to  battle 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, feminine singular
Root: מִלְחָמָה  
Sense: battle, war.