The Meaning of 2 Chronicles 20:22 Explained

2 Chronicles 20:22

KJV: And when they began to sing and to praise, the LORD set ambushments against the children of Ammon, Moab, and mount Seir, which were come against Judah; and they were smitten.

YLT: And at the time they have begun with singing and praise, Jehovah hath put ambushments against the sons of Ammon, Moab, and mount Seir, who are coming in to Judah, and they are smitten,

Darby: And when they began the song of triumph and praise, Jehovah set liers-in-wait against the children of Ammon, Moab, and mount Seir, who had come against Judah, and they were smitten.

ASV: And when they began to sing and to praise, Jehovah set liers-in-wait against the children of Ammon, Moab, and mount Seir, that were come against Judah; and they were smitten.

KJV Reverse Interlinear

And when  they began  to sing  and to praise,  the LORD  set  ambushments  against the children  of Ammon,  Moab,  and mount  Seir,  which were come  against Judah;  and they were smitten. 

What does 2 Chronicles 20:22 Mean?

Chapter Summary: 2 Chronicles 20

1  Jehoshaphat, invaded by Moab, proclaims a fast
5  His prayer
14  The prophecy of Jahaziel
20  Jehoshaphat exhorts the people, and sets singers to praise the Lord
22  The great overthrow of his enemies
26  The people, having blessed God at Berachah, return in triumph
31  Jehoshaphat's reign
35  His convoy of ships, according to the prophecy of Eliezer, unhappily perishes

What do the individual words in 2 Chronicles 20:22 mean?

And when they began to sing and to praise set Yahweh ambushes against the sons of Ammon Moab and Mount Seir who had come against Judah and they were defeated
וּבְעֵת֩ הֵחֵ֨לּוּ בְרִנָּ֜ה וּתְהִלָּ֗ה נָתַ֣ן יְהוָ֣ה ׀ מְ֠אָֽרְבִים עַל־ בְּנֵ֨י עַמּ֜וֹן מוֹאָ֧ב וְהַר־ שֵׂעִ֛יר הַבָּאִ֥ים לִֽיהוּדָ֖ה וַיִּנָּגֵֽפוּ

וּבְעֵת֩  And  when 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, common singular
Root: עֵת  
Sense: time.
הֵחֵ֨לּוּ  they  began 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person common plural
Root: חָלַל 
Sense: to profane, defile, pollute, desecrate, begin.
בְרִנָּ֜ה  to  sing 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular
Root: רִנָּה  
Sense: ringing cry.
וּתְהִלָּ֗ה  and  to  praise 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular
Root: תְּהִלָּה  
Sense: praise, song or hymn of praise.
נָתַ֣ן  set 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
יְהוָ֣ה ׀  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
מְ֠אָֽרְבִים  ambushes 
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine plural
Root: אָרַב  
Sense: to lie in wait, ambush, lurk.
עַל־  against 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
בְּנֵ֨י  the  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
עַמּ֜וֹן  of  Ammon 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: עַמֹּון  
Sense: a people dwelling in Transjordan descended from Lot through Ben-ammi.
מוֹאָ֧ב  Moab 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: מֹואָב 
Sense: a son of Lot by his eldest daughter.
וְהַר־  and  Mount 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: הַר  
Sense: hill, mountain, hill country, mount.
שֵׂעִ֛יר  Seir 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: שֵׂעִיר 
Sense: patriarch of the Horites, the inhabitants of Edom before the descendants of Esau, the Edomites.
הַבָּאִ֥ים  who  had  come 
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine plural
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
לִֽיהוּדָ֖ה  against  Judah 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: יְהוּדָה  
Sense: the son of Jacob by Leah.
וַיִּנָּגֵֽפוּ  and  they  were  defeated 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: נָגַף  
Sense: to strike, smite.