The Meaning of 2 Chronicles 22:11 Explained

2 Chronicles 22:11

KJV: But Jehoshabeath, the daughter of the king, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons that were slain, and put him and his nurse in a bedchamber. So Jehoshabeath, the daughter of king Jehoram, the wife of Jehoiada the priest, (for she was the sister of Ahaziah,) hid him from Athaliah, so that she slew him not.

YLT: And Jehoshabeath daughter of the king taketh Joash son of Ahaziah, and stealeth him from the midst of the sons of the king who are put to death, and putteth him and his nurse into the inner part of the bed-chambers, and Jehoshabeath daughter of king Jehoram, wife of Jehoiada the priest, because she hath been sister of Ahaziah, hideth him from the face of Athaliah, and she hath not put him to death.

Darby: But Jehoshabeath the daughter of the king took Joash the son of Ahaziah and stole him from among the king's sons that were slain, and put him and his nurse in the bedchamber. So Jehoshabeath, the daughter of king Jehoram, the wife of Jehoiada the priest (for she was the sister of Ahaziah), hid him from Athaliah, so that she did not slay him;

ASV: But Jehoshabeath, the daughter of the king, took Joash the son of Ahaziah, and stole him away from among the king's sons that were slain, and put him and his nurse in the bedchamber. So Jehoshabeath, the daughter of king Jehoram, the wife of Jehoiada the priest (for she was the sister of Ahaziah), hid him from Athaliah, so that she slew him not.

KJV Reverse Interlinear

But Jehoshabeath,  the daughter  of the king,  took  Joash  the son  of Ahaziah,  and stole  him from among  the king's  sons  that were slain,  and put  him and his nurse  in a bedchamber.  So Jehoshabeath,  the daughter  of king  Jehoram,  the wife  of Jehoiada  the priest,  (for she was the sister  of Ahaziah,  ) hid  him from  Athaliah,  so that she slew  him not. 

What does 2 Chronicles 22:11 Mean?

Chapter Summary: 2 Chronicles 22

1  Ahaziah succeeding, reigns wickedly
5  in his confederacy with Joram, the son of Ahab, he is slain by Jehu
10  Athaliah, destroying all the seed royal, save Joash, usurps the kingdom

What do the individual words in 2 Chronicles 22:11 mean?

But took Jehoshabeath the daughter of the king - Joash son of Ahaziah and stole away him from among sons of the king who were being murdered and put him and his nurse in a bedroom So hid him of King Joram the wife of Jehoiada the priest for she was the sister of Ahaziah from Athaliah so that not she did kill him
וַתִּקַּח֩ יְהוֹשַׁבְעַ֨ת בַּת־ הַמֶּ֜לֶךְ אֶת־ יוֹאָ֣שׁ בֶּן־ אֲחַזְיָ֗הוּ וַתִּגְנֹ֤ב אֹתוֹ֙ מִתּ֤וֹךְ בְּנֵֽי־ הַמֶּ֙לֶךְ֙ הַמּ֣וּמָתִ֔ים וַתִּתֵּ֥ן אֹת֛וֹ וְאֶת־ מֵֽינִקְתּ֖וֹ בַּחֲדַ֣ר הַמִּטּ֑וֹת וַתַּסְתִּירֵ֡הוּ הַמֶּ֣לֶךְ יְהוֹרָ֡ם אֵשֶׁת֩ יְהוֹיָדָ֨ע הַכֹּהֵ֜ן כִּ֣י הִיא֩ הָיְתָ֨ה אֲח֧וֹת אֲחַזְיָ֛הוּ מִפְּנֵ֥י עֲתַלְיָ֖הוּ וְלֹ֥א הֱמִיתָֽתְהוּ

וַתִּקַּח֩  But  took 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: יָקַח 
Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away.
יְהוֹשַׁבְעַ֨ת  Jehoshabeath 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: יְהֹושַׁבְעַת  
Sense: daughter of king Joram of Judah and wife of the high priest Jehoiada.
בַּת־  the  daughter 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: בַּת  
Sense: daughter.
הַמֶּ֜לֶךְ  of  the  king 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
יוֹאָ֣שׁ  Joash 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יׄואָשׁ  
Sense: son of king Ahaziah and the 8th king of Judah.
בֶּן־  son 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
אֲחַזְיָ֗הוּ  of  Ahaziah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֲחַזְיָה 
Sense: ruler of Israel, son of Ahab.
וַתִּגְנֹ֤ב  and  stole  away 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: גָּנַב  
Sense: to steal, steal away, carry away.
מִתּ֤וֹךְ  from  among 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: תָּוֶךְ  
Sense: midst, middle.
בְּנֵֽי־  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
הַמֶּ֙לֶךְ֙  of  the  king 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
הַמּ֣וּמָתִ֔ים  who  were  being  murdered 
Parse: Article, Verb, Hofal, Participle, masculine plural
Root: מוּת  
Sense: to die, kill, have one executed.
וַתִּתֵּ֥ן  and  put 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
מֵֽינִקְתּ֖וֹ  his  nurse 
Parse: Verb, Hifil, Participle, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: יָנַק 
Sense: to suckle, nurse, suck.
הַמִּטּ֑וֹת  a  bedroom 
Parse: Article, Noun, feminine plural
Root: מִטָּה  
Sense: couch, bed, bier.
וַתַּסְתִּירֵ֡הוּ  So  hid  him 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person feminine singular, third person masculine singular
Root: סָתַר  
Sense: to hide, conceal.
הַמֶּ֣לֶךְ  of  King 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
יְהוֹרָ֡ם  Joram 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהֹורָם 
Sense: son of king Jehoshaphat of Judah and himself king of Judah for 8 years; his wife was the wicked Athaliah who was probably the instigator for his returning the nation of Judah to the worship of Baal.
אֵשֶׁת֩  the  wife 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: אִשָּׁה  
Sense: woman, wife, female.
יְהוֹיָדָ֨ע  of  Jehoiada 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהֹויָדָע  
Sense: father of Benaiah, David’s mighty warrior.
הַכֹּהֵ֜ן  the  priest 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: כֹּהֵן  
Sense: priest, principal officer or chief ruler.
הִיא֩  she 
Parse: Pronoun, third person feminine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
אֲח֧וֹת  the  sister 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: אָחֹות  
Sense: sister.
אֲחַזְיָ֛הוּ  of  Ahaziah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֲחַזְיָה 
Sense: ruler of Israel, son of Ahab.
עֲתַלְיָ֖הוּ  Athaliah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: עֲתַלְיָה 
Sense: son of Jeroham of the tribe of Benjamin.
וְלֹ֥א  so  that  not 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
הֱמִיתָֽתְהוּ  she  did  kill  him 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person feminine singular, third person masculine singular
Root: מוּת  
Sense: to die, kill, have one executed.