The Meaning of 2 Chronicles 26:5 Explained

2 Chronicles 26:5

KJV: And he sought God in the days of Zechariah, who had understanding in the visions of God: and as long as he sought the LORD, God made him to prosper.

YLT: and he is as one seeking God in the days of Zechariah who hath understanding in visions of God: and in the days of his seeking Jehovah, God hath caused him to prosper.

Darby: And he sought God in the days of Zechariah, who had understanding in the visions of God; and in the days that he sought Jehovah, God made him to prosper.

ASV: And he set himself to seek God in the days of Zechariah, who had understanding in the vision of God: and as long as he sought Jehovah, God made him to prosper.

KJV Reverse Interlinear

And he sought  God  in the days  of Zechariah,  who had understanding  in the visions  of God:  and as long as  he sought  the LORD,  God  made him to prosper. 

What does 2 Chronicles 26:5 Mean?

Context Summary

2 Chronicles 26:1-15 - God Made Him To Prosper
The reign of Uzziah was, to all appearance, extremely prosperous; but his personal character deteriorated, as though it could not bear an unbroken succession of prosperity. Proofs of his genius for empire are furnished by his successful wars, 2 Chronicles 26:6-7, his widespread fame, 2 Chronicles 26:8, his buildings and husbandry, 2 Chronicles 26:9-10, and his armies and engines of war, 2 Chronicles 26:11; 2 Chronicles 26:15. In all these "he was marvelously helped." How many can bear the same glad witness concerning God's dealings with them! The best preventive of pride is to recognize all blessing as coming from the marvelous help of God.
When we review our earlier life and think of the position to which God has raised us, can we do other than cry, "Marvelous! Marvelous!" We cannot understand why God has so signally favored us, but we are persuaded that only by His grace we are as we are. Let us not forget that we are made strong in order to help the weak. Whatever we have must be viewed as a precious talent for helping forward the everlasting kingdom of the Lord Jesus. The secret of prosperity is given in Psalms 1:3. [source]

Chapter Summary: 2 Chronicles 26

1  Uzziah succeeding, and reigning well in the days of Zechariah, prospers
16  Waxing proud, he invades the priest's office, and is smitten with leprosy
22  He dies, and Jotham succeeds him

What do the individual words in 2 Chronicles 26:5 mean?

And He sought God in the days of Zechariah who had understanding in the visions of God and as long as he sought - Yahweh made him prosper God -
וַיְהִי֙ לִדְרֹ֣שׁ אֱלֹהִ֔ים בִּימֵ֣י זְכַרְיָ֔הוּ הַמֵּבִ֖ין בִּרְאֹ֣ת הָאֱלֹהִ֑ים וּבִימֵי֙ דָּרְשׁ֣וֹ אֶת־ יְהוָ֔ה הִצְלִיח֖וֹ הָאֱלֹהִֽים ס

וַיְהִי֙  And  He 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
לִדְרֹ֣שׁ  sought 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: דַּרְיׄושׁ 
Sense: to resort to, seek, seek with care, enquire, require.
אֱלֹהִ֔ים  God 
Parse: Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
בִּימֵ֣י  in  the  days 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
זְכַרְיָ֔הוּ  of  Zechariah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: זְכַרְיָה 
Sense: th in order of the minor prophets; a priest, son of Berechiah and grandson of Iddo, who, along with Haggai, directed the rebuilding of the temple in the days of Zerubbabel.
הַמֵּבִ֖ין  who  had  understanding 
Parse: Article, Verb, Hifil, Participle, masculine singular
Root: בִּין  
Sense: to discern, understand, consider.
בִּרְאֹ֣ת  in  the  visions 
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
הָאֱלֹהִ֑ים  of  God 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
וּבִימֵי֙  and  as  long  as 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine plural construct
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
דָּרְשׁ֣וֹ  he  sought 
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct, third person masculine singular
Root: דַּרְיׄושׁ 
Sense: to resort to, seek, seek with care, enquire, require.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
יְהוָ֔ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
הִצְלִיח֖וֹ  made  him  prosper 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular, third person masculine singular
Root: צָלַח 
Sense: (Qal) to rush.
הָאֱלֹהִֽים  God 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
ס  - 
Parse: Punctuation