The Meaning of 2 Chronicles 7:12 Explained

2 Chronicles 7:12

KJV: And the LORD appeared to Solomon by night, and said unto him, I have heard thy prayer, and have chosen this place to myself for an house of sacrifice.

YLT: And Jehovah appeareth unto Solomon by night, and saith to him, 'I have heard thy prayer, and have fixed on this place to Me for a house of sacrifice.

Darby: Then Jehovah appeared to Solomon by night, and said to him: I have heard thy prayer, and I have chosen for myself this place for a house of sacrifice.

ASV: And Jehovah appeared to Solomon by night, and said unto him, I have heard thy prayer, and have chosen this place to myself for a house of sacrifice.

KJV Reverse Interlinear

And the LORD  appeared  to Solomon  by night,  and said  unto him, I have heard  thy prayer,  and have chosen  this place  to myself for an house  of sacrifice. 

What does 2 Chronicles 7:12 Mean?

Chapter Summary: 2 Chronicles 7

1  God having given testimony to Solomon's prayer by fire from heaven,
2  and glory in the temple, the people worship him
4  Solomon's solemn sacrifice
8  Solomon having kept the feasts of tabernacles and dedication, dismisses the people
12  God appearing to Solomon, gives him promises upon condition

What do the individual words in 2 Chronicles 7:12 mean?

And appeared Yahweh to Solomon by night and said to him I have heard - your prayer and have chosen place this for Myself as a house of sacrifice
וַיֵּרָ֧א יְהוָ֛ה אֶל־ שְׁלֹמֹ֖ה בַּלָּ֑יְלָה וַיֹּ֣אמֶר ל֗וֹ שָׁמַ֙עְתִּי֙ אֶת־ תְּפִלָּתֶ֔ךָ וּבָחַ֜רְתִּי בַּמָּק֥וֹם הַזֶּ֛ה לִ֖י לְבֵ֥ית זָֽבַח

וַיֵּרָ֧א  And  appeared 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
יְהוָ֛ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
שְׁלֹמֹ֖ה  Solomon 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שְׁלֹמֹה  
Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs.
בַּלָּ֑יְלָה  by  night 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: לַיִל 
Sense: night.
וַיֹּ֣אמֶר  and  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
ל֗וֹ  to  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
שָׁמַ֙עְתִּי֙  I  have  heard 
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
תְּפִלָּתֶ֔ךָ  your  prayer 
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular
Root: תְּפִלָּה  
Sense: prayer.
וּבָחַ֜רְתִּי  and  have  chosen 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular
Root: בָּחוּר 
Sense: to choose, elect, decide for.
בַּמָּק֥וֹם  place 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: מָקֹום  
Sense: standing place, place.
הַזֶּ֛ה  this 
Parse: Article, Pronoun, masculine singular
Root: זֶה  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such.
לִ֖י  for  Myself 
Parse: Preposition, first person common singular
לְבֵ֥ית  as  a  house 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct
Root: בַּיִת 
Sense: house.
זָֽבַח  of  sacrifice 
Parse: Noun, masculine singular
Root: זֶבַח  
Sense: sacrifice.