KJV: And the LORD appeared to Solomon by night, and said unto him, I have heard thy prayer, and have chosen this place to myself for an house of sacrifice.
YLT: And Jehovah appeareth unto Solomon by night, and saith to him, 'I have heard thy prayer, and have fixed on this place to Me for a house of sacrifice.
Darby: Then Jehovah appeared to Solomon by night, and said to him: I have heard thy prayer, and I have chosen for myself this place for a house of sacrifice.
ASV: And Jehovah appeared to Solomon by night, and said unto him, I have heard thy prayer, and have chosen this place to myself for a house of sacrifice.
וַיֵּרָ֧א | And appeared |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
יְהוָ֛ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
שְׁלֹמֹ֖ה | Solomon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שְׁלֹמֹה Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs. |
|
בַּלָּ֑יְלָה | by night |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: לַיִל Sense: night. |
|
וַיֹּ֣אמֶר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
ל֗וֹ | to him |
Parse: Preposition, third person masculine singular |
|
שָׁמַ֙עְתִּי֙ | I have heard |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
תְּפִלָּתֶ֔ךָ | your prayer |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: תְּפִלָּה Sense: prayer. |
|
וּבָחַ֜רְתִּי | and have chosen |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: בָּחוּר Sense: to choose, elect, decide for. |
|
בַּמָּק֥וֹם | place |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: מָקֹום Sense: standing place, place. |
|
הַזֶּ֛ה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
לִ֖י | for Myself |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
לְבֵ֥ית | as a house |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
זָֽבַח | of sacrifice |
Parse: Noun, masculine singular Root: זֶבַח Sense: sacrifice. |