The Meaning of 2 Chronicles 9:29 Explained

2 Chronicles 9:29

KJV: Now the rest of the acts of Solomon, first and last, are they not written in the book of Nathan the prophet, and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer against Jeroboam the son of Nebat?

YLT: And the rest of the matters of Solomon, the first and the last, are they not written beside the matters of Nathan the prophet, and beside the prophecy of Ahijah the Shilonite, and with the visions of Iddo the seer concerning Jeroboam son of Nebat?

Darby: And the rest of the acts of Solomon first and last, are they not written in the words of Nathan the prophet, and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer concerning Jeroboam the son of Nebat?

ASV: Now the rest of the acts of Solomon, first and last, are they not written in the history of Nathan the prophet, and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer concerning Jeroboam the son of Nebat?

KJV Reverse Interlinear

Now the rest  of the acts  of Solomon,  first  and last,  [are] they not written  in the book  of Nathan  the prophet,  and in the prophecy  of Ahijah  the Shilonite,  and in the visions  of Iddo  the seer  against Jeroboam  the son  of Nebat? 

What does 2 Chronicles 9:29 Mean?

Study Notes

rest of
These books have perished. 1 Kings 11:29 .

Chapter Summary: 2 Chronicles 9

1  The queen of sheba admires the wisdom of Solomon
13  Solomon's revenue in gold
15  His targets and shields
17  The throne of ivory
20  His vessels
23  His presents
25  His chariots and horse
26  His tributes
29  His reign and death

What do the individual words in 2 Chronicles 9:29 mean?

And the rest of the acts of Solomon first and last [are] not they written in the book of Nathan the prophet and in the prophecy of Ahijah the Shilonite and in the visions of Iddo Iddo the seer concerning Jeroboam son of Nebat
וּשְׁאָר֙ דִּבְרֵ֣י שְׁלֹמֹ֔ה הָרִאשֹׁנִ֖ים וְהָאֲחֲרוֹנִ֑ים הֲלֹא־ הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־ דִּבְרֵי֙ נָתָ֣ן הַנָּבִ֔יא וְעַל־ נְבוּאַ֞ת אֲחִיָּ֣ה הַשִּֽׁילוֹנִ֗י וּבַחֲזוֹת֙ [יעדי] (יֶעְדּ֣וֹ) הַחֹזֶ֔ה עַל־ יָרָבְעָ֖ם בֶּן־ ؟ נְבָֽט

וּשְׁאָר֙  And  the  rest 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: שְׁאָר  
Sense: rest, residue, remnant, remainder.
דִּבְרֵ֣י  of  the  acts 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
שְׁלֹמֹ֔ה  of  Solomon 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שְׁלֹמֹה  
Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs.
הָרִאשֹׁנִ֖ים  first 
Parse: Article, Adjective, masculine plural
Root: רִאשֹׁון  
Sense: first, primary, former.
וְהָאֲחֲרוֹנִ֑ים  and  last 
Parse: Conjunctive waw, Article, Adjective, masculine plural
Root: אַחֲרֹון  
Sense: behind, following, subsequent, western.
הֲלֹא־  [are]  not 
Parse: Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
כְּתוּבִ֗ים  written 
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine plural
Root: כָּתַב  
Sense: to write, record, enrol.
דִּבְרֵי֙  the  book 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
נָתָ֣ן  of  Nathan 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: נָתָן  
Sense: a son of David by Bathsheba.
הַנָּבִ֔יא  the  prophet 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: נָבִיא  
Sense: spokesman, speaker, prophet.
וְעַל־  and  in 
Parse: Conjunctive waw, Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
נְבוּאַ֞ת  the  prophecy 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: נְבוּאָה  
Sense: prophecy.
אֲחִיָּ֣ה  of  Ahijah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֲחִיָּה 
Sense: grandson of Phinehas.
הַשִּֽׁילוֹנִ֗י  the  Shilonite 
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular
Root: שִׁילֹנִי  
Sense: an inhabitant of Shiloh.
וּבַחֲזוֹת֙  and  in  the  visions 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, feminine singular construct
Root: חֲזׄות  
Sense: visions.
[יעדי]  of  Iddo 
Parse: Proper Noun, masculine singular
(יֶעְדּ֣וֹ)  Iddo 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יֶעְדֹּו 
Sense: the seer who proclaimed to king Jeroboam of Israel.
הַחֹזֶ֔ה  the  seer 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: חֹזֶה 
Sense: seer.
עַל־  concerning 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
יָרָבְעָ֖ם  Jeroboam 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יָרָבְעָם  
Sense: the first king of the northern kingdom of Israel when the kingdom split at the death of Solomon and the 0 tribes split off from Judah and Benjamin and the kingdom under Solomon’s son Rehoboam; idolatry was introduced at the beginning of his reign.
בֶּן־  son 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
؟ נְבָֽט  of  Nebat 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: נְבָט  
Sense: an Ephraimite of Zereda, father of king Jeroboam I of the northern kingdom of Israel.