KJV: Then the king of Assyria came up throughout all the land, and went up to Samaria, and besieged it three years.
YLT: And the king of Asshur goeth up into all the land, and he goeth up to Samaria, and layeth siege against it three years;
Darby: And the king of Assyria overran the whole land, and went up against Samaria, and besieged it three years.
ASV: Then the king of Assyria came up throughout all the land, and went up to Samaria, and besieged it three years.
וַיַּ֥עַל | And went |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
מֶֽלֶךְ־ | the king |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
אַשּׁ֖וּר | of Assyria |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: אַשּׁוּר Sense: the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians. |
|
בְּכָל־ | throughout all |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הָאָ֑רֶץ | the land |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
וַיַּ֙עַל֙ | and went up |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
שֹׁמְר֔וֹן | to Samaria |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: שֹׁמְרֹון Sense: the region of northern Palestine associated with the northern kingdom of the 0 tribes of Israel which split from the kingdom after the death of Solomon during the reign of his son Rehoboam and were ruled by Jeroboam. |
|
וַיָּ֥צַר | and besieged |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: צוּר Sense: to bind, besiege, confine, cramp. |
|
שָׁלֹ֥שׁ | three |
Parse: Number, feminine singular Root: מִשְׁלֹשׁ Sense: three, triad. |
|
שָׁנִֽים | for years |
Parse: Noun, feminine plural Root: שָׁנָה Sense: year. |