The Meaning of 2 Kings 25:14 Explained

2 Kings 25:14

KJV: And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.

YLT: And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass with which they minister they have taken,

Darby: The cauldrons also and the shovels and the knives and the cups, and all the vessels of copper wherewith they ministered, they took away.

ASV: And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.

KJV Reverse Interlinear

And the pots,  and the shovels,  and the snuffers,  and the spoons,  and all the vessels  of brass  wherewith they ministered,  took they away. 

What does 2 Kings 25:14 Mean?

Context Summary

2 Kings 25:13-21 - The Temple Despoiled
The Temple, after 420 years of varying fortune, was burned to the ground, and the remainder of its treasures carried off. A few years after, Nebuchadnezzar set up an image of gold on the plains of Dura, Daniel 3:1. It has been suggested that this image was probably made from the metal removed from the Holy City; and this may have been an additional reason for the refusal of the Jews to worship as the king demanded.
We have no information respecting the disposition of the Ark. It may have been hidden by Jeremiah or by some other pious priest, who took the precaution of conveying it and the sacred documents it contained to a place of safety. How wonderful it would be if, in the restoration of the Jews to their ancient city-an event that may be near at hand-remains of the Ark of the Covenant should yet be discovered in connection with the vast subterranean vaults beneath the Temple site!
These tragic events are a powerful commentary upon the ancient text that sin is a reproach to any people, Proverbs 14:34. Let modern cities and civilizations beware; for if God spared not the natural branches, neither will He spare those which have been grafted in among them. See Romans 11:18-25. [source]

Chapter Summary: 2 Kings 25

1  Jerusalem is besieged
4  Zedekiah taken, his sons slain, his eyes put out
8  Nebuzaradan defaces the city, exiles the remnant, except a few poor laborers;
13  and carries away the treasures
18  The nobles are slain at Riblah
22  Gedaliah, who was over those who remained, being slain, the rest flee into Egypt
27  Evil-Merodach advances Jehoiachin in his court

What do the individual words in 2 Kings 25:14 mean?

And also the pots and the shovels the trimmers the spoons and all the utensils bronze with which the priests ministered they took away
וְאֶת־ הַסִּירֹ֨ת וְאֶת־ הַיָּעִ֜ים הַֽמְזַמְּר֣וֹת הַכַּפּ֗וֹת וְאֵ֨ת כָּל־ כְּלֵ֧י הַנְּחֹ֛שֶׁת אֲשֶׁ֥ר יְשָֽׁרְתוּ־ בָ֖ם לָקָֽחוּ

וְאֶת־  And  also 
Parse: Conjunctive waw, Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַסִּירֹ֨ת  the  pots 
Parse: Article, Noun, common plural
Root: סִיר 
Sense: pot.
הַיָּעִ֜ים  the  shovels 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: יָע  
Sense: shovel.
הַֽמְזַמְּר֣וֹת  the  trimmers 
Parse: Article, Noun, feminine plural
Root: מְזַמֶּרֶת  
Sense: snuffers (temple utensil).
הַכַּפּ֗וֹת  the  spoons 
Parse: Article, Noun, feminine plural
Root: כַּף  
Sense: palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand.
כְּלֵ֧י  the  utensils 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: כְּלִי  
Sense: article, vessel, implement, utensil.
הַנְּחֹ֛שֶׁת  bronze 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: נְחֹשֶׁת 
Sense: copper, bronze.
אֲשֶׁ֥ר  with  which 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
יְשָֽׁרְתוּ־  the  priests  ministered 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine plural
Root: שָׁרַת  
Sense: (Piel) to minister, serve, minister to.
לָקָֽחוּ  took  away 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: יָקַח 
Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away.