KJV: And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the whoredoms of thy mother Jezebel and her witchcrafts are so many?
YLT: And it cometh to pass, at Jehoram's seeing Jehu, that he saith, 'Is there peace, Jehu?' and he saith, 'What is the peace, while the whoredoms of Jezebel thy mother, and her witchcrafts, are many?'
Darby: And it came to pass when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he said, What peace, so long as the fornications of thy mother Jezebel and her sorceries are so many?
ASV: And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the whoredoms of thy mother Jezebel and her witchcrafts are so many?
וַיְהִ֗י | And it came to pass |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
כִּרְא֤וֹת | when saw |
Parse: Preposition-k, Verb, Qal, Infinitive construct Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
יְהוֹרָם֙ | Jehoram |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהֹורָם Sense: son of king Jehoshaphat of Judah and himself king of Judah for 8 years; his wife was the wicked Athaliah who was probably the instigator for his returning the nation of Judah to the worship of Baal. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
יֵה֔וּא | Jehu |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יֵהוּא Sense: the king of the northern kingdom Israel who overthrew the dynasty of Omri. |
|
וַיֹּ֖אמֶר | that he said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
הֲשָׁל֣וֹם | [is it] peace |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: שָׁלֹום Sense: completeness, soundness, welfare, peace. |
|
؟ יֵה֑וּא | Jehu |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יֵהוּא Sense: the king of the northern kingdom Israel who overthrew the dynasty of Omri. |
|
וַיֹּ֙אמֶר֙ | so he answered |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
הַשָּׁל֔וֹם | peace |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: שָׁלֹום Sense: completeness, soundness, welfare, peace. |
|
עַד־ | as long as |
Parse: Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
זְנוּנֵ֞י | the harlotries |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: זְנוּנִים Sense: adultery, fornication, prostitution. |
|
אִיזֶ֧בֶל | of Jezebel |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: אִיזֶבֶל Sense: queen of Israel, wife of Ahab, daughter of Ethbaal. |
|
אִמְּךָ֛ | your mother |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: אֵם Sense: mother. |
|
וּכְשָׁפֶ֖יהָ | and her witchcraft [are] |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person feminine singular Root: כֶּשֶׁף Sense: sorcery, witchcraft. |
|
؟ הָרַבִּֽים | [so] many |
Parse: Article, Adjective, masculine plural Root: רַב Sense: much, many, great. |