The Meaning of 2 Peter 3:9 Explained

2 Peter 3:9

KJV: The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.

YLT: the Lord is not slow in regard to the promise, as certain count slowness, but is long-suffering to us, not counselling any to be lost but all to pass on to reformation,

Darby: The Lord does not delay his promise, as some account of delay, but is longsuffering towards you, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.

ASV: The Lord is not slack concerning his promise, as some count slackness; but is longsuffering to you-ward, not wishing that any should perish, but that all should come to repentance.

KJV Reverse Interlinear

The Lord  is  not  slack  concerning his promise,  as  some men  count  slackness;  but  is longsuffering  to  us-ward,  not  willing  that any  should perish,  but  that all  should come  to  repentance. 

What does 2 Peter 3:9 Mean?

Verse Meaning

The fact that the fulfillment of the Lord Jesus" promise to return for His own ( John 14:2-3) lingers does not mean that God has forgotten His promise, was lying, or cannot fulfill it. "The Lord" seems to be a reference to Jesus Christ (cf. 2 Peter 3:15). It means that He is waiting to fulfill it so people will have time to repent. Unbelievers left on the earth will be able to repent after the Rapture, but it is better for them if they do so before that event. Multitudes will be saved during the seven-year Tribulation ( Revelation 7; Revelation 14), though it will be harder for them to be saved then than it is now ( 2 Thessalonians 2:11).
"In Greek the notion of repentance is of a change of outlook, in Hebrew thought a turning round and adopting a new way of life. The two are not incompatible." [1]
If God wants everyone to be saved, will not all be saved? [2] The answer is no because this desire of God"s is not as strong as some other of His desires. For example, we know God desires that everyone have enough freedom to believe or disbelieve the gospel more strongly than He desires that everyone be saved. Otherwise everyone would end up believing. However that will not happen ( 2 Peter 3:7; Matthew 25:46). Somehow it will result in God"s greater glory for some to perish than for all to experience salvation. Nevertheless, God sincerely "desires" (Gr. boulomenos in contrast to the stronger thelontes, "determines") that every person come to salvation. [3]
"Three aspects of the will of God may be observed in Scripture: (1) the sovereign will of God ( Isaiah 46:9-11; Daniel 4:17; Daniel 4:35; Hebrews 2:4; Revelation 17:17); (2) the moral will of God, i.e. His moral law ( Mark 3:35; Ephesians 6:6; Hebrews 13:21); and (3) the desires of God coming from His heart of love ( Ezekiel 33:11; Matthew 23:37; 2 Peter 3:9). The sovereign will of God is certain of complete fulfillment, but the moral law is disobeyed by men, and the desires of God are fulfilled only to the extent that they are included in His sovereign will. God does not desire that any should perish, but it is clear that many will not be saved ( Revelation 21:8)." [1]
"No dispensationalist minimizes the importance of God"s saving purpose in the world. But whether it is God"s total purpose or even His principal purpose is open to question. The dispensationalist sees a broader purpose in God"s program for the world than salvation, and that purpose is His own glory [5]. For the dispensationalist the glory of God is the governing principle and overall purpose, and the soteriological program is one of the principal means employed in bringing to pass the greatest demonstration of His own glory. Salvation is part and parcel of God"s program, but it cannot be equated with the entire purpose itself." [6]
"Soteriology . . . is obviously a major theme of biblical theology, though it clearly is not the central motif. This is evident in that salvation implies deliverance from something to something and is thus a functional rather than a teleological concept. In other words, salvation leads to a purpose that has been frustrated or interrupted and is not a purpose in itself." [7]
"The final cause of all God"s purposes is his own glory. . . . ( Revelation 4:11) ... ( Numbers 14:21) ... ( Isaiah 48:11) ... ( Ezekiel 20:9) ... ( 1 Corinthians 1:26-31; Ephesians 2:8-10)." [8]
"The final end of both election and reprobation is the Divine glory, in the manifestation of certain attributes.... Neither salvation nor damnation are ultimate ends, but means to an ultimate end: namely, the manifested glory of the triune God. ... 2 Corinthians 3:7; 2 Corinthians 3:9." [9]
What Peter said about God not wishing for any to perish but for all to come to repentance applies to the unsaved and the saved alike.

Context Summary

2 Peter 3:1-9 - Longsuffering Delay
Peter does not hesitate to place the commandments of himself and the other Apostles of Jesus on a level with the words which were spoken before by the holy prophets, and he repeats his admonitions because of the urgency of the crisis then threatening the Church. Apparently there was a well-grounded fear that she would relax her attitude of expectancy and give credence to the materialistic philosophy of the age.
Men argued then from the appearances of things, and especially from the regular routine of cause and effect. They did not realize that, from time to time, there had been the intrusion of the divine personal will into the course of history, introducing a higher set of laws and arresting the ordinary succession of events; as for instance, the Flood and the miracles of Old Testament history. Why, then, should not the ordinary course of nature be broken in upon by the Second Advent, when the Lord shall gather His saints about Him and reign gloriously? What God has done He can do again! There is a person and a will behind the slight veil of the present life. [source]

Chapter Summary: 2 Peter 3

1  He assures them of the certainty of Christ's coming to judgment;
8  warning the godly, for the long patience of God, to hasten their repentance
10  He describes also the manner how the world shall be destroyed;
11  exhorting them to all holiness of life;
16  and again to think the patience of God to tend to their salvation, as Paul wrote to them in his epistles

Greek Commentary for 2 Peter 3:9

Is not slack concerning his promise [ου βραδυνει της επαγγελιας]
Ablative case επαγγελιας — epaggelias after βραδυνει — bradunei (present active indicative of βραδυνω — bradunō from βραδυς — bradus slow), old verb, to be slow in, to fall short of (like λειπεται σοπιας — leipetai sophias in James 1:5), here and 1 Timothy 3:15 only in N.T. [source]
Slackness [βραδυτητα]
Old substantive from βραδυς — bradus (James 1:19), here only in N.T. God is not impotent nor unwilling to execute his promise.To youward (εις υμας — eis humas). Προς — Pros rather than εις — eis after μακροτυμει — makrothumei in 1 Thessalonians 5:14 and επι — epi in James 5:7, etc.Not wishing Present middle participle of βουλομαι — boulomai Some will perish (2 Peter 3:7), but that is not God‘s desire. Any Rather than “some” See Acts 17:30; Romans 11:32; 1 Timothy 2:4; Hebrews 2:9 for God‘s provision of grace for all who will repent. [source]
To youward [εις υμας]
Προς — Pros rather than εις — eis after μακροτυμει — makrothumei in 1 Thessalonians 5:14 and επι — epi in James 5:7, etc. [source]
Not wishing [μη βουλομενος]
Present middle participle of βουλομαι — boulomai Some will perish (2 Peter 3:7), but that is not God‘s desire. Any Rather than “some” See Acts 17:30; Romans 11:32; 1 Timothy 2:4; Hebrews 2:9 for God‘s provision of grace for all who will repent. [source]
Is not slack [οὐ βραδύνει]
Only here and 1 Timothy 3:15. The word is literally to delay or loiter. So Septuagint, Genesis 43:10, “except we had lingered. ” Alford's rendering, is not tardy, would be an improvement. The word implies, besides delay, the idea of lateness with reference to an appointed time. [source]
Come [χωρῆσαι]
Move on, or advance to. [source]

Reverse Greek Commentary Search for 2 Peter 3:9

Luke 9:25 Lose [ἀπολέσας]
“When he might have been saved” (Bengel). This word, in classical Greek, is used: 1. Of death in battle or elsewhere. 2. Of laying waste, as a city or heritage. 3. Of losing of life, property, or other objects. As an active verb, to kill or demolish. 4. Of being demoralized, morally abandoned or ruined, as children under bad influences. In New Testament of killing (Matthew 2:13; Matthew 12:14). 5. Of destroying and perishing, not only of human life, but of material and intellectual things (1 Corinthians 1:19; John 6:27; Mark 2:22; 1 Peter 1:7; James 1:11; Hebrews 1:11). 6. Of losing (Matthew 10:6, Matthew 10:42; Luke 15:4, Luke 15:6, Luke 15:8). Of moral abandonment (Luke 15:24, Luke 15:32). 7. Of the doom of the impenitent (Matthew 10:28; Luke 13:3; John 3:15; John 10:28; 2 Peter 3:9; Romans 2:12. [source]
1 Thessalonians 5:13 Esteem [ἡγεῖσθαι]
Primarily to lead, which is the only sense in the Gospels and Acts, except Acts 26:2, in a speech of Paul. To lead the mind through a reasoning process to a conclusion, and so to think, to estimate. Only in this sense by Paul, Peter, and James. See 2 Corinthians 9:5; Philemon 2:3; James 1:2; 2 Peter 3:9. In both senses in Hebrews. See Hebrews 10:29; Hebrews 13:7. [source]
1 Timothy 3:15 I tarry long [βραδύνω]
Only here and 2 Peter 3:9. [source]
1 Timothy 3:15 But if I tarry long [εαν δε βραδυνω]
Condition of third class with εαν — ean and the present active subjunctive of βραδυνω — bradunō old verb, to be slow (usually intransitive), from βραδυς — bradus (slow, dull, Luke 24:25), in N.T. only here and 2 Peter 3:9. [source]
James 5:7 Be patient [μακροθυμήσατε]
From μακρός , long, and θυμός , soul or spirit, but with the sense of strong passion, stronger even than ὀργή , anger, as is maintained by Schmidt (“Synonymik”), who describes θυμός as a tumultuous welling up of the whole spirit; a mighty emotion which seizes and moves the whole inner man. Hence the restraint implied in μακροθυμία is most correctly expressed by long-suffering, which is its usual rendering in the New Testament. It is a patient holding out under trial; a long-protracted restraint of the soul from yielding to passion, especially the passion of anger. In the New Testament the word and its cognates are sometimes rendered by patient or patience, which conceals the distinction from ὑπομονή , uniformly rendered patience, and signifying persistent endurance, whether in action or suffering. As Trench observes, “ ὑπομονή is perseverantia and patientia both in one.” Thus Bishop Ellicott: “The brave patience with which the Christian contends against the various hindrances, persecutions, and temptations that befall him in his conflict with the inward and outward world.” Ὑπομονή. contains an element of manliness. Thus Plato joins it with the adverb ἀνδρικῶς , in a manly way, and contrasts it with ἀνάνδρως , unmanly, cowardly. Μακροθυμία is exercised toward persons; ὑπομονή , toward things. The former is ascribed to God as an attribute (Luke 18:7; 1 Peter 3:20; 2 Peter 3:9, 2 Peter 3:15), the latter never; for the God of patience (Romans 15:5) is the God who imparts patience to his children. “There can be no resistance to God nor burden upon him, the Almighty, from things. Therefore ὑπομονή cannot find place in him” (Trench). Rev. retains A. V., be patient. The thought links itself naturally with that in the preceding verse: the righteous doth not resist. [source]

What do the individual words in 2 Peter 3:9 mean?

Not does delay the Lord the promise as some slowness esteem but is patient toward you not willing [for] any to perish all to repentance to come
οὐ βραδύνει Κύριος τῆς ἐπαγγελίας ὥς τινες βραδύτητα ἡγοῦνται ἀλλὰ μακροθυμεῖ εἰς ὑμᾶς μὴ βουλόμενός τινας ἀπολέσθαι πάντας εἰς μετάνοιαν χωρῆσαι

βραδύνει  does  delay 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: βραδύνω  
Sense: to delay, be slow.
Κύριος  the  Lord 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: κύριος  
Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord.
ἐπαγγελίας  promise 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: ἐπαγγελία  
Sense: announcement.
τινες  some 
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Nominative Masculine Plural
Root: τὶς  
Sense: a certain, a certain one.
βραδύτητα  slowness 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: βραδύτης  
Sense: slowness, delay.
ἡγοῦνται  esteem 
Parse: Verb, Present Indicative Middle or Passive, 3rd Person Plural
Root: ἐπιτροπεύω 
Sense: to lead.
μακροθυμεῖ  is  patient 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: μακροθυμέω  
Sense: to be of a long spirit, not to lose heart.
εἰς  toward 
Parse: Preposition
Root: εἰς  
Sense: into, unto, to, towards, for, among.
βουλόμενός  willing 
Parse: Verb, Present Participle Middle or Passive, Nominative Masculine Singular
Root: βούλομαι  
Sense: to will deliberately, have a purpose, be minded.
τινας  [for]  any 
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Accusative Masculine Plural
Root: τὶς  
Sense: a certain, a certain one.
ἀπολέσθαι  to  perish 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Middle
Root: ἀπόλλυμι  
Sense: to destroy.
μετάνοιαν  repentance 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: μετάνοια  
Sense: a change of mind, as it appears to one who repents, of a purpose he has formed or of something he has done.
χωρῆσαι  to  come 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active
Root: χωρέω  
Sense: to leave space (which may be filled or occupied by another), to make room, give place, yield.