KJV: And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, which were concubines, to keep the house.
YLT: And the king goeth out, and all his household at his feet, and the king leaveth ten women -- concubines -- to keep the house.
Darby: And the king went forth, and all his household after him, and the king left ten women, concubines, to keep the house.
ASV: And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, that were concubines, to keep the house.
וַיֵּצֵ֥א | And went out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
הַמֶּ֛לֶךְ | the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
וְכָל־ | and all |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
בֵּית֖וֹ | with his household |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
בְּרַגְלָ֑יו | after him |
Parse: Preposition-b, Noun, fdc, third person masculine singular Root: רֶגֶל Sense: foot. |
|
וַיַּעֲזֹ֣ב | but left |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: עָזַב Sense: to leave, loose, forsake. |
|
הַמֶּ֗לֶךְ | the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
אֵ֣ת | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
עֶ֧שֶׂר | ten |
Parse: Number, feminine singular construct Root: עֶשֶׂר Sense: ten. |
|
נָשִׁ֛ים | women |
Parse: Noun, feminine plural Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
פִּֽלַגְשִׁ֖ים | concubines |
Parse: Noun, feminine plural Root: פִּלֶגֶשׁ Sense: concubine, paramour. |
|
לִשְׁמֹ֥ר | to keep |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: שָׁמַר Sense: to keep, guard, observe, give heed. |
|
הַבָּֽיִת | the house |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |