The Meaning of 2 Samuel 22:51 Explained

2 Samuel 22:51

KJV: He is the tower of salvation for his king: and sheweth mercy to his anointed, unto David, and to his seed for evermore.

YLT: Magnifying the salvations of His king, And doing loving-kindness to His anointed, To David, and to his seed -- unto the age!'

Darby: It is he who giveth great deliverances to his king, And sheweth loving-kindness to his anointed, To David, and to his seed for evermore.

ASV: Great deliverance giveth he to his king, And showeth lovingkindness to his anointed, To David and to his seed, for evermore.

KJV Reverse Interlinear

[He is] the tower  of salvation  for his king:  and sheweth  mercy  to his anointed,  unto David,  and to his seed  for  evermore. 

What does 2 Samuel 22:51 Mean?

Chapter Summary: 2 Samuel 22

1  David's psalm of thanksgiving for God's deliverance and blessings

What do the individual words in 2 Samuel 22:51 mean?

- [He is] the tower of salvation to His king and shows mercy to His anointed to David and his descendants even to forevermore -
[מגדיל] (מִגְדּ֖וֹל) יְשׁוּע֣וֹת מַלְכּ֑וֹ וְעֹֽשֶׂה־ חֶ֧סֶד לִמְשִׁיח֛וֹ לְדָוִ֥ד וּלְזַרְע֖וֹ עַד־ עוֹלָֽם פ

[מגדיל]  - 
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine singular
Root: אֲבִישׁוּר  
Sense: son of Shammai, descendant of Judah.
(מִגְדּ֖וֹל)  [He  is]  the  tower  of 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: גָּדַל  
Sense: to grow, become great or important, promote, make powerful, praise, magnify, do great things.
יְשׁוּע֣וֹת  salvation  to 
Parse: Noun, feminine plural construct
Root: יְשׁוּעָה  
Sense: salvation, deliverance.
מַלְכּ֑וֹ  His  king 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
וְעֹֽשֶׂה־  and  shows 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
חֶ֧סֶד  mercy 
Parse: Noun, masculine singular
Root: חֶסֶד 
Sense: goodness, kindness, faithfulness.
לִמְשִׁיח֛וֹ  to  His  anointed 
Parse: Preposition-l, Adjective, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: מָשִׁיחַ  
Sense: anointed, anointed one.
לְדָוִ֥ד  to  David 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: דָּוִד  
Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel.
וּלְזַרְע֖וֹ  and  his  descendants 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: זֶרַע  
Sense: seed, sowing, offspring.
עַד־  even  to 
Parse: Preposition
Root: עַד  
Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as.
עוֹלָֽם  forevermore 
Parse: Noun, masculine singular
Root: עֹולָם  
Sense: long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world.
פ  - 
Parse: Punctuation