The Meaning of Acts 17:13 Explained

Acts 17:13

KJV: But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached of Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people.

YLT: And when the Jews from Thessalonica knew that also in Berea was the word of God declared by Paul, they came thither also, agitating the multitudes;

Darby: But when the Jews from Thessalonica knew that the word of God was announced in Berea also by Paul, they came there also, stirring up the crowds.

ASV: But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was proclaimed of Paul at Beroea also, they came thither likewise, stirring up and troubling the multitudes.

KJV Reverse Interlinear

But  when  the Jews  of  Thessalonica  had knowledge  that  the word  of God  was preached  of  Paul  at  Berea,  they came  thither also,  and stirred up  the people. 

What does Acts 17:13 Mean?

Verse Meaning

Hearing of Paul"s presence in Berea, the Thessalonian Jews followed him there. They evidently adopted the same tactics they had used in Thessalonica to force Paul out of Berea (cf. Acts 17:5; Acts 17:9). They had charged the missionaries with stirring up trouble ( Acts 17:6), but it was really they who were disturbing the peace.

Context Summary

Acts 17:13-21 - Stirred By Idolatry
From the first, the gospel was baptized in the fire of persecution. How unutterable the loneliness and sorrow of the Apostle as he reached Athens! Did doubt ever enter his mind as to whether he was on the appointed track? If it did, he at once dismissed it. His motto was to forget the things behind. When, in dependence upon God, you have once taken a path, dare to believe it is right, whatever appearances there are to the contrary.
One purpose consumed the Apostle. One thing I do, was the thread on which the many beads of his experiences were strung. Persecuted and rejected today, he is at his favorite work tomorrow. How different this intense earnestness from the trifling of the so-called philosophers of Athens! The Epicurean made the pursuit of pleasure the main object of life. The Stoic, on the other hand, believed in the stern repression of nature. All Greece was absorbed in the cultivation of art, architecture, eloquence, and intellectual brilliance. But here, as everywhere, Paul had but one message-Jesus and the Resurrection. Oh, to be pressed in spirit, as he was, till our earnestness should compel our opponents to give us a serious hearing! [source]

Chapter Summary: Acts 17

1  Paul preaches at Thessalonica, where some believe,
5  and others persecute him
10  He is sent to Berea, and preaches there
13  Being persecuted by Jews from Thessalonica,
16  he comes to Athens, and disputes and preaches the living God, to them unknown;
32  whereby, though some mock, many are converted unto Christ

Greek Commentary for Acts 17:13

Was proclaimed [κατηγγελη]
Second aorist passive indicative of καταγγελλω — kataggellō common late verb as in Acts 16:21. [source]
Of Paul [υπο Παυλου]
By Paul, of course. Stirring up and troubling the multitudes (σαλευοντες και ταρασσοντες τους οχλους — saleuontes kai tarassontes tous ochlous). Shaking the crowds like an earthquake (Acts 4:31) and disturbing like a tornado (Acts 17:8). Success at Thessalonica gave the rabbis confidence and courage. The attack was sharp and swift. The Jews from Antioch in Pisidia had likewise pursued Paul to Iconium and Lystra. How long Paul had been in Beroea Luke does not say. But a church was established here which gave a good account of itself later and sent a messenger (Acts 20:4) with their part of the collection to Jerusalem. This quiet and noble town was in a whirl of excitement over the attacks of the Jewish emissaries from Thessalonica who probably made the same charge of treason against Paul and Silas. [source]
Stirring up and troubling the multitudes [σαλευοντες και ταρασσοντες τους οχλους]
Shaking the crowds like an earthquake (Acts 4:31) and disturbing like a tornado (Acts 17:8). Success at Thessalonica gave the rabbis confidence and courage. The attack was sharp and swift. The Jews from Antioch in Pisidia had likewise pursued Paul to Iconium and Lystra. How long Paul had been in Beroea Luke does not say. But a church was established here which gave a good account of itself later and sent a messenger (Acts 20:4) with their part of the collection to Jerusalem. This quiet and noble town was in a whirl of excitement over the attacks of the Jewish emissaries from Thessalonica who probably made the same charge of treason against Paul and Silas. [source]

What do the individual words in Acts 17:13 mean?

When however knew those from - Thessalonica Jews that also in - Berea was proclaimed by - Paul the word of God they came there also stirring up and agitating the crowds
Ὡς δὲ ἔγνωσαν οἱ ἀπὸ τῆς Θεσσαλονίκης Ἰουδαῖοι ὅτι καὶ ἐν τῇ Βεροίᾳ κατηγγέλη ὑπὸ τοῦ Παύλου λόγος Θεοῦ ἦλθον κἀκεῖ σαλεύοντες καὶ ταράσσοντες τοὺς ὄχλους

δὲ  however 
Parse: Conjunction
Root: δέ  
Sense: but, moreover, and, etc.
ἔγνωσαν  knew 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: γινώσκω  
Sense: to learn to know, come to know, get a knowledge of perceive, feel.
οἱ  those 
Parse: Article, Nominative Masculine Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
τῆς  - 
Parse: Article, Genitive Feminine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Θεσσαλονίκης  Thessalonica 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: Θεσσαλονίκη  
Sense: a famous and populous city, situated on the Thermaic Gulf, the capital of the second division of Macedonia and the residence of a Roman governor and quaestor.
Ἰουδαῖοι  Jews 
Parse: Adjective, Nominative Masculine Plural
Root: Ἰουδαῖος  
Sense: Jewish, belonging to the Jewish race.
ὅτι  that 
Parse: Conjunction
Root: ὅτι  
Sense: that, because, since.
καὶ  also 
Parse: Conjunction
Root: καί  
Sense: and, also, even, indeed, but.
τῇ  - 
Parse: Article, Dative Feminine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Βεροίᾳ  Berea 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: Βέροια  
Sense: a city in Macedonia, near Pella, at the foot of Mount Bermius.
κατηγγέλη  was  proclaimed 
Parse: Verb, Aorist Indicative Passive, 3rd Person Singular
Root: καταγγέλλω  
Sense: to announce, declare, promulgate, make known.
τοῦ  - 
Parse: Article, Genitive Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Παύλου  Paul 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: Παῦλος  
Sense: Paul was the most famous of the apostles and wrote a good part of the NT, the 4 Pauline epistles.
λόγος  word 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: λόγος  
Sense: of speech.
Θεοῦ  of  God 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: θεός  
Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities.
ἦλθον  they  came 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: ἔρχομαι  
Sense: to come.
κἀκεῖ  there  also 
Parse: Adverb
Root: κἀκεῖ  
Sense: and there.
σαλεύοντες  stirring  up 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Plural
Root: σαλεύω  
Sense: a motion produced by winds, storms, waves, etc.
ταράσσοντες  agitating 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Plural
Root: ταράσσω  
Sense: to agitate, trouble (a thing, by the movement of its parts to and fro).
ὄχλους  crowds 
Parse: Noun, Accusative Masculine Plural
Root: ὄχλος  
Sense: a crowd.