KJV: Children in whom was no blemish, but well favoured, and skilful in all wisdom, and cunning in knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and the tongue of the Chaldeans.
YLT: lads in whom there is no blemish, and of good appearance, and skilful in all wisdom, and possessing knowledge, and teaching thought, and who have ability to stand in the palace of the king, and to teach them the literature and language of the Chaldeans.
Darby: youths in whom was no blemish, and of goodly countenance, and skilful in all wisdom, and acquainted with knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and the language of the Chaldeans.
ASV: youths in whom was no blemish, but well-favored, and skilful in all wisdom, and endued with knowledge, and understanding science, and such as had ability to stand in the king's palace; and that he should teach them the learning and the tongue of the Chaldeans.
יְלָדִ֣ים | young men |
Parse: Noun, masculine plural Root: יֶלֶד Sense: child, son, boy, offspring, youth. |
|
אֲשֶׁ֣ר | in whom |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
אֵֽין־ | [there was] no |
Parse: Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
[מאום] | - |
Parse: Noun, masculine singular |
|
(מוּם֩) | blemish |
Parse: Noun, masculine singular Root: מְאוּם Sense: blemish, spot, defect. |
|
מַרְאֶ֜ה | good-looking |
Parse: Noun, masculine singular Root: מַרְאֶה Sense: sight, appearance, vision. |
|
וּמַשְׂכִּילִ֣ים | and gifted |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Participle, masculine plural Root: שָׂכַל Sense: to be prudent, be circumspect, wisely understand, prosper. |
|
בְּכָל־ | in all |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
חָכְמָ֗ה | wisdom |
Parse: Noun, feminine singular Root: חָכְמָה Sense: wisdom. |
|
וְיֹ֤דְעֵי | and possessing |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
דַ֙עַת֙ | knowledge |
Parse: Noun, feminine singular Root: דַּעַת Sense: knowledge. |
|
וּמְבִינֵ֣י | and to understand |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Participle, masculine plural construct Root: בִּין Sense: to discern, understand, consider. |
|
מַדָּ֔ע | quick |
Parse: Noun, masculine singular Root: מַדָּע Sense: knowledge, thought. |
|
וַאֲשֶׁר֙ | and who [had] |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
כֹּ֣חַ | ability |
Parse: Noun, masculine singular Root: כֹּחַ Sense: strength, power, might. |
|
לַעֲמֹ֖ד | to serve |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: עָמַד Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand. |
|
בְּהֵיכַ֣ל | in palace |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: הֵיכָל Sense: palace, temple, nave, sanctuary. |
|
הַמֶּ֑לֶךְ | of the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
וּֽלֲלַמְּדָ֥ם | and whom they might teach |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct, third person masculine plural Root: לָמַד Sense: to learn. teach, exercise in. |
|
סֵ֖פֶר | the language |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: סֵפֶר Sense: book. |
|
וּלְשׁ֥וֹן | and literature |
Parse: Conjunctive waw, Noun, common singular construct Root: לָשֹׁון Sense: tongue. |
|
כַּשְׂדִּֽים | of the Chaldeans |
Parse: Proper Noun, masculine plural Root: כַּשְׂדִּים Sense: a territory in lower Mesopotamia bordering on the Persian Gulf. |