KJV: Then spake the Chaldeans to the king in Syriack, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will shew the interpretation.
YLT: And the Chaldeans speak to the king in Aramaean, 'O king, to the ages live, tell the dream to thy servants, and the interpretation we do shew.'
Darby: And the Chaldeans spoke to the king in Aramaic, O king, live for ever! tell thy servants the dream, and we will shew the interpretation.
ASV: Then spake the Chaldeans to the king in the Syrian language, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will show the interpretation.
וַֽיְדַבְּר֧וּ | And spoke |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
הַכַּשְׂדִּ֛ים | the Chaldeans |
Parse: Article, Proper Noun, masculine plural Root: כַּשְׂדִּים Sense: a territory in lower Mesopotamia bordering on the Persian Gulf. |
|
לַמֶּ֖לֶךְ | to the king |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
אֲרָמִ֑ית | in Aramaic |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: אֲרָמִי Sense: the language of Aram, Aramaic. |
|
מַלְכָּא֙ | king |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
! לְעָלְמִ֣ין | forever |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural Root: עָלַם Sense: perpetuity, antiquity, for ever. |
|
חֱיִ֔י | live |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: חֲיָה Sense: to live. |
|
אֱמַ֥ר | Tell |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: אֲמַר Sense: (P’al) to say, to speak, to command, to tell, to relate. |
|
חֶלְמָ֛א | dream the |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: חֵלֶם Sense: dream. |
|
[לעבדיך] | - |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular |
|
(לְעַבְדָ֖ךְ) | your servants |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: עֲבֵד Sense: servant, slave. |
|
וּפִשְׁרָ֥א | and interpretation the |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular determinate Root: פְּשַׁר Sense: interpretation (of dream). |
|
נְחַוֵּֽא | we will give |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common plural Root: חֲוָה Sense: to show, interpret, explain, inform, tell, declare. |