KJV: In the same hour came forth fingers of a man's hand, and wrote over against the candlestick upon the plaister of the wall of the king's palace: and the king saw the part of the hand that wrote.
YLT: In that hour come forth have fingers of a man's hand, and they are writing over-against the candlestick, on the plaster of the wall of the king's palace: and the king is seeing the extremity of the hand that is writing;
Darby: In the same hour came forth fingers of a man's hand, and wrote over against the candlestick upon the plaster of the wall of the king's palace: and the king saw the part of the hand that wrote.
ASV: In the same hour came forth the fingers of a man's hand, and wrote over against the candlestick upon the plaster of the wall of the king's palace: and the king saw the part of the hand that wrote.
שַׁעֲתָ֗ה | same hour the |
Parse: Noun, feminine singular determinate Root: שָׁעָה Sense: brief time, moment. |
|
[נפקו] | - |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine plural |
|
(נְפַ֙קָה֙) | appeared |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine plural Root: נְפַק Sense: to go or come out, bring or come forth. |
|
אֶצְבְּעָן֙ | the fingers |
Parse: Noun, feminine plural Root: אֶצְבַּע Sense: finger, toe. |
|
יַד־ | a hand |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: יַד Sense: hand. |
|
אֱנָ֔שׁ | of man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אֱנָשׁ Sense: man, human being. |
|
וְכָֽתְבָן֙ | and wrote |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, feminine plural Root: כְּתַב Sense: to write. |
|
לָקֳבֵ֣ל | opposite |
Parse: Preposition-l Root: קֳבֵל Sense: front prep. |
|
נֶבְרַשְׁתָּ֔א | the lampstand |
Parse: Noun, feminine singular determinate Root: נֶבְרְשָׁה Sense: lamp stand, candlestick. |
|
גִּירָ֕א | plaster the |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: גִּיר Sense: chalk, plaster. |
|
כְתַ֥ל | wall |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כְּתַל Sense: a wall. |
|
הֵיכְלָ֖א | palace the |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: הֵיכַל Sense: palace, temple. |
|
מַלְכָּ֑א | king's the |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
וּמַלְכָּ֣א | and king the |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular determinate Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
חָזֵ֔ה | saw |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: חֲזָה Sense: to see, behold. |
|
פַּ֥ס | the part |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: פַּס Sense: palm of the hand. |
|
יְדָ֖ה | of hand the |
Parse: Noun, feminine singular determinate Root: יַד Sense: hand. |
|
דִּ֥י | that |
Parse: Pronoun, relative Root: דִּי Sense: who, which, that mark of genitive. |
|
כָתְבָֽה | wrote |
Parse: Verb, Qal, Participle, feminine singular Root: כְּתַב Sense: to write. |