KJV: And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all people, nations, and languages, should serve him: his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed.
YLT: And to him is given dominion, and glory, and a kingdom, and all peoples, nations, and languages do serve him, his dominion is a dominion age-during, that passeth not away, and his kingdom that which is not destroyed.
Darby: And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all peoples, nations, and languages should serve him: his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed.
ASV: And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all the peoples, nations, and languages should serve him: his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed.
וְלֵ֨הּ | And to Him |
Parse: Conjunctive waw, Preposition, third person masculine singular Root: אָבָה Sense: to be willing, consent. |
|
יְהִ֤יב | was given |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular Root: יְהַב Sense: to give, provide. |
|
שָׁלְטָן֙ | dominion |
Parse: Noun, masculine singular Root: שָׁלְטָן Sense: dominion, sovereignty. |
|
וִיקָ֣ר | and glory |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: יְקָר Sense: honour, esteem. |
|
וּמַלְכ֔וּ | and a kingdom |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: מַלְכוּ Sense: royalty, reign, kingdom. |
|
וְכֹ֣ל | that all |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, whole, the whole. |
|
עַֽמְמַיָּ֗א | peoples |
Parse: Noun, masculine plural determinate Root: עַם Sense: people. |
|
אֻמַיָּ֛א | nations |
Parse: Noun, feminine plural determinate Root: אֻמָּה Sense: people, tribe, nation. |
|
וְלִשָּׁנַיָּ֖א | and languages |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural determinate Root: לִשָּׁן Sense: tongue, language. |
|
יִפְלְח֑וּן | should serve |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: פְּלַח Sense: to serve, worship, revere, minister for, pay reverence to. |
|
שָׁלְטָנֵ֞הּ | His dominion [is] |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: שָׁלְטָן Sense: dominion, sovereignty. |
|
שָׁלְטָ֤ן | dominion |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שָׁלְטָן Sense: dominion, sovereignty. |
|
עָלַם֙ | an everlasting |
Parse: Noun, masculine singular Root: עָלַם Sense: perpetuity, antiquity, for ever. |
|
יֶעְדֵּ֔ה | shall pass away |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: עֲדָה Sense: to pass on, pass away. |
|
וּמַלְכוּתֵ֖הּ | and His kingdom |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: מַלְכוּ Sense: royalty, reign, kingdom. |
|
דִּי־ | [the one] which |
Parse: Pronoun, relative Root: דִּי Sense: who, which, that mark of genitive. |
|
תִתְחַבַּֽל | shall be destroyed |
Parse: Verb, Hitpael, Imperfect, third person feminine singular Root: חֲבַל Sense: to hurt, destroy. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |