The Meaning of Deuteronomy 11:9 Explained

Deuteronomy 11:9

KJV: And that ye may prolong your days in the land, which the LORD sware unto your fathers to give unto them and to their seed, a land that floweth with milk and honey.

YLT: and so that ye prolong days on the ground which Jehovah hath sworn to your fathers to give to them and to their seed -- a land flowing with milk and honey.

Darby: and that ye may prolong your days in the land which Jehovah swore unto your fathers to give unto them and unto their seed, a land flowing with milk and honey.

ASV: and that ye may prolong your days in the land, which Jehovah sware unto your fathers to give unto them and to their seed, a land flowing with milk and honey.

KJV Reverse Interlinear

And that ye may prolong  [your] days  in the land,  which the LORD  sware  unto your fathers  to give  unto them and to their seed,  a land  that floweth  with milk  and honey. 

What does Deuteronomy 11:9 Mean?

Context Summary

Deuteronomy 11:1-17 - The Rewards Of Obedience
In this chapter the introductory portion of this book closes, and two final arguments are brought to bear on the chosen people, to induce them to love God and keep His charge. The one has already been referred to, consisting of those awful judgments with which God had punished the stiff-neckedness of Pharaoh and the rebellions of the Wilderness. We may as well learn sooner than later, that God will have us holy, and if we will not yield to His loving solicitations we must suffer His stern chastisements.
The other argument is derived from the blessings which they would inherit by obedience. In Egypt the irrigation of the land was laboriously effected by the tread-wheels, that raised the water from the Nile-level, but in Canaan there were two annual rainy seasons-the former, September-October; the latter, March-April. The regularity of these seasons depended on Israel's loyal obedience. We are reminded of John 4:14. May we not ask ourselves, which of these typifies our religious life? See Hebrews 4:1. [source]

Chapter Summary: Deuteronomy 11

1  Another exhortation to obedience
2  by their own experience of God's great works
8  by promise of God's great blessings
16  and by threatenings
18  A careful study is required in God's words
26  The blessing and curse set before them

What do the individual words in Deuteronomy 11:9 mean?

That you may prolong [your] days in the land which swore Yahweh your fathers to give to them and their descendants a land flowing with milk and honey -
וּלְמַ֨עַן תַּאֲרִ֤יכוּ יָמִים֙ עַל־ הָ֣אֲדָמָ֔ה אֲשֶׁר֩ נִשְׁבַּ֨ע יְהוָ֧ה לַאֲבֹתֵיכֶ֛ם לָתֵ֥ת לָהֶ֖ם וּלְזַרְעָ֑ם אֶ֛רֶץ זָבַ֥ת חָלָ֖ב וּדְבָֽשׁ ס

וּלְמַ֨עַן  That 
Parse: Conjunctive waw, Conjunction
Root: לְמַעַן 
Sense: purpose, intent prep.
תַּאֲרִ֤יכוּ  you  may  prolong 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine plural
Root: אָרַךְ 
Sense: to be long, prolong.
יָמִים֙  [your]  days 
Parse: Noun, masculine plural
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
הָ֣אֲדָמָ֔ה  the  land 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אֲדָמָה 
Sense: ground, land.
נִשְׁבַּ֨ע  swore 
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular
Root: שָׁבַע  
Sense: to swear, adjure.
יְהוָ֧ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
לַאֲבֹתֵיכֶ֛ם  your  fathers 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
לָתֵ֥ת  to  give 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
לָהֶ֖ם  to  them 
Parse: Preposition, third person masculine plural
וּלְזַרְעָ֑ם  and  their  descendants 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine plural
Root: זֶרַע  
Sense: seed, sowing, offspring.
אֶ֛רֶץ  a  land 
Parse: Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
זָבַ֥ת  flowing  with 
Parse: Verb, Qal, Participle, feminine singular construct
Root: זוּב  
Sense: to flow, gush, issue, discharge.
חָלָ֖ב  milk 
Parse: Noun, masculine singular
Root: חָלָב  
Sense: milk, sour milk, cheese.
וּדְבָֽשׁ  and  honey 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: דְּבַשׁ  
Sense: honey.
ס  - 
Parse: Punctuation