KJV: There shall not be found among you any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, or that useth divination, or an observer of times, or an enchanter, or a witch,
YLT: there is not found in thee one causing his son and his daughter to pass over into fire, a user of divinations, an observer of clouds, and an enchanter, and a sorcerer,
Darby: There shall not be found among you he that maketh his son or his daughter to pass through the fire, that useth divination, that useth auguries, or an enchanter, or a sorcerer,
ASV: There shall not be found with thee any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, one that useth divination, one that practiseth augury, or an enchanter, or a sorcerer,
יִמָּצֵ֣א | there shall be found |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular Root: מָצָא Sense: to find, attain to. |
|
בְךָ֔ | among you |
Parse: Preposition, second person masculine singular |
|
מַעֲבִ֥יר | [anyone] who makes pass through |
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine singular Root: עָבַר Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress. |
|
בְּנֽוֹ־ | his son |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
וּבִתּ֖וֹ | or his daughter |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: בַּת Sense: daughter. |
|
בָּאֵ֑שׁ | the fire |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, common singular Root: אֵשׁ Sense: fire. |
|
קֹסֵ֣ם | [or one] who practices |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: קֶסֶם Sense: divination, witchcraft. |
|
קְסָמִ֔ים | witchcraft |
Parse: Noun, masculine plural Root: קָסַם Sense: (Qal) to practice divination, divine. |
|
מְעוֹנֵ֥ן | [or] a soothsayer |
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine singular Root: עָנַן Sense: (Piel) to make appear, produce, bring (clouds). |
|
וּמְנַחֵ֖שׁ | or one who interprets omens |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Participle, masculine singular Root: נָחַשׁ Sense: to practice divination, divine, observe signs, learn by experience, diligently observe, practice fortunetelling, take as an omen. |
|
וּמְכַשֵּֽׁף | or a sorcerer |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Participle, masculine singular Root: כָּשַׁף Sense: (Piel) to practice witchcraft or sorcery, use witchcraft. |