KJV: If thou shalt keep all these commandments to do them, which I command thee this day, to love the LORD thy God, and to walk ever in his ways; then shalt thou add three cities more for thee, beside these three:
YLT: when thou keepest all this command to do it, which I am commanding thee to-day, to love Jehovah thy God, and to walk in His ways all the days -- then thou hast added to thee yet three cities to these three;
Darby: (if thou keep all this commandment to do it, which I command thee this day, to love Jehovah thy God, and to walk in his ways continually), then shalt thou add three cities more for thyself to these three,
ASV: if thou shalt keep all this commandment to do it, which I command thee this day, to love Jehovah thy God, and to walk ever in his ways; then shalt thou add three cities more for thee, besides these three:
כִּֽי־ | and if |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
תִשְׁמֹר֩ | you keep |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: שָׁמַר Sense: to keep, guard, observe, give heed. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַמִּצְוָ֨ה | commandment |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מִצְוָה Sense: commandment. |
|
הַזֹּ֜את | this |
Parse: Article, Pronoun, feminine singular Root: זׄאת Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such. |
|
לַעֲשֹׂתָ֗הּ | and do them |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct, third person feminine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
מְצַוְּךָ֮ | command you |
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine singular construct, second person masculine singular Root: צָוָה Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order. |
|
הַיּוֹם֒ | today |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
לְאַהֲבָ֞ה | to love |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct, third person feminine singular Root: אָהַב Sense: to love. |
|
יְהוָ֧ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’. |
|
אֱלֹהֶ֛יךָ | your God |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
וְלָלֶ֥כֶת | and to walk |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
בִּדְרָכָ֖יו | in His ways |
Parse: Preposition-b, Noun, common plural construct, third person masculine singular Root: דֶּרֶךְ Sense: way, road, distance, journey, manner. |
|
כָּל־ | ever |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הַיָּמִ֑ים | always |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
וְיָסַפְתָּ֨ | then you shall add |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: יָסַף Sense: to add, increase, do again. |
|
לְךָ֥ | for yourself |
Parse: Preposition, second person masculine singular |
|
עוֹד֙ | more |
Parse: Adverb Root: עֹוד Sense: a going round, continuance adv. |
|
שָׁלֹ֣שׁ | three |
Parse: Number, feminine singular Root: מִשְׁלֹשׁ Sense: three, triad. |
|
עָרִ֔ים | cities |
Parse: Noun, feminine plural Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
עַ֖ל | besides |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
הַשָּׁלֹ֥שׁ | three |
Parse: Article, Number, feminine singular Root: מִשְׁלֹשׁ Sense: three, triad. |
|
הָאֵֽלֶּה | these |
Parse: Article, Pronoun, common plural Root: אֵהֶל Sense: these. |