The Meaning of Deuteronomy 24:14 Explained

Deuteronomy 24:14

KJV: Thou shalt not oppress an hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates:

YLT: 'Thou dost not oppress a hireling, poor and needy, of thy brethren or of thy sojourner who is in thy land within thy gates;

Darby: Thou shalt not oppress a hired servant who is poor and needy of thy brethren, or of thy sojourners who are in thy land within thy gates:

ASV: Thou shalt not oppress a hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy sojourners that are in thy land within thy gates:

KJV Reverse Interlinear

Thou shalt not oppress  an hired servant  [that is] poor  and needy,  [whether he be] of thy brethren,  or of thy strangers  that [are] in thy land  within thy gates: 

What does Deuteronomy 24:14 Mean?

Chapter Summary: Deuteronomy 24

1  Of divorce
5  A new married man goes not to war
6  Of pledges
7  Of kidnapping
8  Of leprosy
10  Of pledges
14  The hire is to be given
16  Of justice
19  Of charity

What do the individual words in Deuteronomy 24:14 mean?

Not You shall oppress a hired servant [who is] poor and needy [whether] one of your brothers or one of the aliens who [is] in your land within your gates
לֹא־ תַעֲשֹׁ֥ק שָׂכִ֖יר עָנִ֣י וְאֶבְי֑וֹן מֵאַחֶ֕יךָ א֧וֹ מִגֵּרְךָ֛ אֲשֶׁ֥ר בְּאַרְצְךָ֖ בִּשְׁעָרֶֽיךָ

תַעֲשֹׁ֥ק  You  shall  oppress 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: עָשַׁק  
Sense: to press upon, oppress, violate, defraud, do violence, get deceitfully, wrong, extort.
שָׂכִ֖יר  a  hired  servant 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: שָׂכִיר  
Sense: hired.
עָנִ֣י  [who  is]  poor 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: עָנִי  
Sense: poor, afflicted, humble, wretched.
וְאֶבְי֑וֹן  and  needy 
Parse: Conjunctive waw, Adjective, masculine singular
Root: אֶבְיׄון  
Sense: in want, needy, chiefly poor, needy person.
מֵאַחֶ֕יךָ  [whether]  one  of  your  brothers 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: אָח  
Sense: brother.
מִגֵּרְךָ֛  one  of  the  aliens 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: גֵּר  
Sense: sojourner.
אֲשֶׁ֥ר  who  [is] 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
בְּאַרְצְךָ֖  in  your  land 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, second person masculine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
בִּשְׁעָרֶֽיךָ  within  your  gates 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: שַׁעַר  
Sense: gate.