KJV: For only Og king of Bashan remained of the remnant of giants; behold, his bedstead was a bedstead of iron; is it not in Rabbath of the children of Ammon? nine cubits was the length thereof, and four cubits the breadth of it, after the cubit of a man.
YLT: for only Og king of Bashan had been left of the remnant of the Rephaim; lo, his bedstead is a bedstead of iron; is it not in Rabbath of the sons of Ammon? nine cubits its length, and four cubits its breadth, by the cubit of a man.
Darby: For only Og the king of Bashan remained of the residue of giants: behold, his bedstead was a bedstead of iron; is it not in Rabbah of the children of Ammon? its length was nine cubits, and its breadth four cubits, after the cubit of a man.
ASV: (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; is it not in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was the length thereof, and four cubits the breadth of it, after the cubit of a man.)
רַק־ | only |
Parse: Adverb Root: רַק Sense: only, altogether, surely. |
|
ע֞וֹג | Og |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: עֹוג Sense: the Amorite king of Bashan and one of the last representatives of the giant race of Rephaim. |
|
מֶ֣לֶךְ | king |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
הַבָּשָׁ֗ן | of Bashan |
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular Root: בָּשָׁן Sense: a district east of the Jordan known for its fertility which was given to the half-tribe of Manasseh. |
|
נִשְׁאַר֮ | remained |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular Root: שָׁאַר Sense: to remain, be left over, be left behind. |
|
מִיֶּ֣תֶר | of the remnant |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: יֶתֶר Sense: . |
|
הָרְפָאִים֒ | of the Rephaim |
Parse: Article, Proper Noun, masculine plural Root: רְפָאִים Sense: giants, Rephaim. |
|
הִנֵּ֤ה | indeed |
Parse: Interjection Root: הִנֵּה Sense: behold, lo, see, if. |
|
עַרְשׂוֹ֙ | his bedstead [was] |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: עֶרֶשׂ Sense: couch, divan, bed. |
|
עֶ֣רֶשׂ | an bedstead |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: עֶרֶשׂ Sense: couch, divan, bed. |
|
בַּרְזֶ֔ל | iron |
Parse: Noun, masculine singular Root: בַּרְזֶל Sense: iron. |
|
הֲלֹ֣ה | [Is] not |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
בְּרַבַּ֖ת | in Rabbah |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: רַבָּה Sense: the capital city of the Ammonites located east of the Jordan. |
|
בְּנֵ֣י | of the sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
؟ עַמּ֑וֹן | of Ammon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: עַמֹּון Sense: a people dwelling in Transjordan descended from Lot through Ben-ammi. |
|
תֵּ֧שַׁע | Nine |
Parse: Number, feminine singular Root: תֵּשַׁע Sense: nine, nonad. |
|
אַמּ֣וֹת | cubits [is] |
Parse: Noun, feminine plural Root: אַמָּה Sense: cubit—a measure of distance (the forearm), roughly 8 in (. |
|
אָרְכָּ֗הּ | its length |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: אֹרֶךְ Sense: length. |
|
וְאַרְבַּ֥ע | and four |
Parse: Conjunctive waw, Number, feminine singular construct Root: אַרְבַּע Sense: four. |
|
אַמּ֛וֹת | cubits |
Parse: Noun, feminine plural Root: אַמָּה Sense: cubit—a measure of distance (the forearm), roughly 8 in (. |
|
רָחְבָּ֖הּ | its width |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: רֹחַב Sense: breadth, width, expanse. |
|
בְּאַמַּת־ | according to the cubit |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: אַמָּה Sense: cubit—a measure of distance (the forearm), roughly 8 in (. |
|
אִֽישׁ | standard |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |