KJV: Dead flies cause the ointment of the apothecary to send forth a stinking savour: so doth a little folly him that is in reputation for wisdom and honour.
YLT: Dead flies cause a perfumer's perfume To send forth a stink; The precious by reason of wisdom -- By reason of honour -- a little folly!
Darby: Dead flies cause the ointment of the apothecary to stink and ferment; so a little folly is weightier than wisdom and honour.
ASV: Dead flies cause the oil of the perfumer to send forth an evil odor;'so doth a little folly outweigh wisdom and honor.
זְב֣וּבֵי | Flies |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: זְבוּב Sense: fly. |
|
מָ֔וֶת | Dead |
Parse: Noun, masculine singular Root: מָוֶת Sense: death, dying, Death (personified), realm of the dead. |
|
יַבְאִ֥ישׁ | putrefy |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular Root: בָּאַשׁ Sense: to have a bad smell, stink, smell bad. |
|
יַבִּ֖יעַ | and cause it to give off a foul odor |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular Root: נָבַע Sense: to flow, pour out, pour, gush forth, spring, bubble up, ferment. |
|
שֶׁ֣מֶן | the ointment |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שֶׁמֶן Sense: fat, oil. |
|
רוֹקֵ֑חַ | of perfumer |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: רָקַח Sense: to mix, compound. |
|
יָקָ֛ר | to one respected |
Parse: Adjective, masculine singular Root: יְקִפָּאֹון Sense: valuable, prized, weighty, precious, rare, splendid. |
|
מֵחָכְמָ֥ה | for wisdom |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular Root: חָכְמָה Sense: wisdom. |
|
מִכָּב֖וֹד | [and] honor |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: כָּבֹוד Sense: glory, honour, glorious, abundance. |
|
סִכְל֥וּת | [So does] folly |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: סִכְלוּת Sense: folly, foolishness. |
|
מְעָֽט | a little |
Parse: Adjective, masculine singular Root: מְעַט Sense: littleness, few, a little, fewness. |