KJV: Live joyfully with the wife whom thou lovest all the days of the life of thy vanity, which he hath given thee under the sun, all the days of thy vanity: for that is thy portion in this life, and in thy labour which thou takest under the sun.
YLT: See life with the wife whom thou hast loved, all the days of the life of thy vanity, that He hath given to thee under the sun, all the days of thy vanity, for it is thy portion in life, even of thy labour that thou art labouring at under the sun.
Darby: Enjoy life with the wife whom thou lovest all the days of the life of thy vanity, which he hath given thee under the sun, all the days of thy vanity; for that is thy portion in life, and in thy labour wherein thou art labouring under the sun.
ASV: Live joyfully with the wife whom thou lovest all the days of thy life of vanity, which he hath given thee under the sun, all thy days of vanity: for that is thy portion in life, and in thy labor wherein thou laborest under the sun.
רְאֵ֨ה | Joyfully |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
חַיִּ֜ים | Live |
Parse: Noun, masculine plural Root: חַי Sense: living, alive. |
|
אִשָּׁ֣ה | the wife |
Parse: Noun, feminine singular Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
אֲשֶׁר־ | whom |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
אָהַ֗בְתָּ | you love |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular Root: אָהַב Sense: to love. |
|
יְמֵי֙ | the days |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
חַיֵּ֣י | of life |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: חַי Sense: living, alive. |
|
הֶבְלֶ֔ךָ | your vain |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: הֶבֶל Sense: vapour, breath. |
|
נָֽתַן־ | He has given |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
תַּ֣חַת | under |
Parse: Preposition Root: מִתְחָה Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas. |
|
הַשֶּׁ֔מֶשׁ | the sun |
Parse: Article, Noun, common singular Root: שֶׁמֶשׁ Sense: sun. |
|
יְמֵ֣י | your days |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הֶבְלֶ֑ךָ | of vanity |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: הֶבֶל Sense: vapour, breath. |
|
ה֤וּא | that [is] |
Parse: Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
חֶלְקְךָ֙ | your portion |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: חֵלֶק Sense: portion, share, part, territory. |
|
בַּֽחַיִּ֔ים | in life |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural Root: חַי Sense: living, alive. |
|
וּבַעֲמָ֣לְךָ֔ | and in the labor |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: עָמָל Sense: . |
|
עָמֵ֖ל | perform |
Parse: Noun, masculine singular Root: עָמֵל Sense: labourer, sufferer, wretched one. |
|
הַשָּֽׁמֶשׁ | the sun |
Parse: Article, Noun, common singular Root: שֶׁמֶשׁ Sense: sun. |