The Meaning of Ephesians 2:5 Explained

Ephesians 2:5

KJV: Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;)

YLT: even being dead in the trespasses, did make us to live together with the Christ, (by grace ye are having been saved,)

Darby: (we too being dead in offences,) has quickened us with the Christ, (ye are saved by grace,)

ASV: even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Christ (by grace have ye been saved),

KJV Reverse Interlinear

Even  when we  were  dead  in sins,  hath quickened us together with  Christ,  (by grace  ye are  saved;  ) 

What does Ephesians 2:5 Mean?

Study Notes

dead
Death (spiritual), Summary: Spiritual death is the state of the natural or unregenerate man as still in his sins. Ephesians 2:1 alienated from the life of God Ephesians 4:18 ; Ephesians 4:19 and destitute of the Spirit. Prolonged beyond the death of the body, spiritual death is a state of eternal separation from God in conscious suffering. This is called "the second death."; Revelation 2:11 ; Revelation 20:6 ; Revelation 20:14 ; Revelation 21:8 .
saved .
salvation
The Heb. and (Greek - ἀλεκτοροφωνία , safety, preservation, healing, and soundness). Salvation is the great inclusive word of the Gospel, gathering into itself all the redemptive acts and processes: as justification, redemption, grace, propitiation, imputation, forgiveness, sanctification, and glorification. Salvation is in three tenses:
(1) The believer has been saved from the guilt and penalty of sin Luke 7:50 ; 1 Corinthians 1:18 ; 2 Corinthians 2:15 ; Ephesians 2:5 ; Ephesians 2:8 ; 2 Timothy 1:9 and is safe.
(2) the believer is being saved from the habit and dominion of sin Romans 6:14 ; Philippians 1:19 ; Philippians 2:12 ; Philippians 2:13 ; 2 Thessalonians 2:13 ; Romans 8:2 ; Galatians 2:19 ; Galatians 2:20 ; 2 Corinthians 3:18 .
(3) The believer is to be saved in the sense of entire conformity to Christ. Romans 13:11 ; Hebrews 10:36 ; 1 Peter 1:5 ; 1 John 3:2 . Salvation is by grace through faith, is a free gift, and wholly without works; Romans 3:27 ; Romans 3:28 ; Romans 4:1-8 ; Romans 6:23 ; Ephesians 2:8 . The divine order is: first salvation, then works; Ephesians 2:9 ; Ephesians 2:10 ; Titus 3:5-8 .

Verse Meaning

Unbelievers are spiritually dead in their sins (cf. Ephesians 2:1). However, God has given new life to believers. The only way a dead person can have any fellowship with the living God is for God to give him or her new life (cf. Romans 4:17). Regeneration is an act of God in grace. Regeneration results in the commencement and continuation of new life. "Have been saved" is in the perfect tense in Greek indicating an ongoing permanent condition.

Context Summary

Ephesians 2:1-10 - What Grace Has Done
Evidently dead men may walk; that is, they may be dead to the eternal world but alive to this world, which is moving past like the films of a moving picture. The death of the spirit is compatible with much active interest in the course of this world. Behind the shifting scenes of the material is the great enemy of souls. As the Spirit of God works in the obedient, so does the evil spirit work in the disobedient. Note this trinity of evil-the course of this world, the lusts of our flesh, and the prince of the power of the air. If we desire to save men, we must be in living union with the all-conquering Spirit of Christ.
Notice, also, the past tense which describes the finality of Christ's work, Ephesians 2:5-6. In the purpose of God we have been raised from the grave of sin and are seated with the risen Lord in the place of acceptance and victory. We were one with Christ when He lay in the grave and arose. In God's thought we have already taken our seat with the glorified Christ upon the throne; only the pity is that we do not believe this or act as if we had done so. All this is the gift of God's unmerited love. By grace have we been brought into this position, and by grace are we maintained in it. We are of God's "making;" such is the Greek word for workmanship, Ephesians 2:10. We have been created for good works; they have been planned for us and we have only to walk in them. [source]

Chapter Summary: Ephesians 2

1  By comparing what we were by nature, with what we are by grace,
10  he declares that we are made for good works: and being brought near by Christ,
19  should not live as Gentiles and foreigners, but as citizens with the saints, and the family of God

Greek Commentary for Ephesians 2:5

Even when we were dead [και οντας ημας νεκρους]
Repeats the beginning of Ephesians 2:1, but he changes υμας — humās (you Gentiles) to ημας — hēmās (us Jews). [source]
Quickened us together with Christ [συνεζωοποιησεν τωι Χριστωι]
First aorist active indicative of the double compound verb συνζωοποιεω — sunzōopoieō as in Colossians 2:13 which see. Associative instrumental case in Χριστωι — Christōi Literal resurrection in the case of Jesus, spiritual in our case as pictured in baptism. By grace have ye been saved (χαριτι εστε σεσωσμενοι — chariti este sesōsmenoi). Instrumental case of χαριτι — chariti and perfect passive periphrastic indicative of σωζω — sōzō Parenthetical clause interjected in the sentence. All of grace because we were dead. [source]
By grace have ye been saved [χαριτι εστε σεσωσμενοι]
Instrumental case of χαριτι — chariti and perfect passive periphrastic indicative of σωζω — sōzō Parenthetical clause interjected in the sentence. All of grace because we were dead. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Ephesians 2:5

Matthew 6:14 Trespasses [παραπτώματα]
The Lord here uses another word for sins, and still another ( ἁμαρτιας ) appears in Luke's version of the prayer, though he also says, “every one that is indebted to us.” There is no difficulty in supposing that Christ, contemplating sins in general, should represent them by different terms expressive of different aspects of wrong-doing (see on Matthew 1:21). This word is derived from παραπίπτω , to fall or throw one's self beside. Thus it has a sense somewhat akin to ἁμαρτία , of going beside a mark, missing. In classical Greek the verb is often used of intentional falling, as of throwing one's self upon an enemy; and this is the prevailing sense in biblical Greek, indicating reckless and wilful sin (see 1 Chronicles 5:25; 1 Chronicles 10:13; 2 Chronicles 26:18; 2 Chronicles 29:6, 2 Chronicles 29:19; Ezekiel 14:13; Ezekiel 18:26). It does not, therefore, imply palliation or excuse. It is a conscious violation of right, involving guilt, and occurs therefore, in connection with the mention of forgiveness (Romans 4:25; Romans 5:16; Colossians 2:13; Ephesians 2:1, Ephesians 2:5). Unlike παράβασις (transgression )which contemplates merely the objective violation of law, it carries the thought of sin as affecting the sinner, and hence is found associated with expressions which indicate the consequences and the remedy of sin (Romans 4:25; Romans 5:15, Romans 5:17; Ephesians 2:1). [source]
John 5:25 And now is [και νυν εστιν]
See John 4:23 for this phrase. Not the future resurrection in John 5:28, but the spiritual resurrection here and now. The dead The spiritually dead, dead in trespasses and sins (Ephesians 2:1, Ephesians 2:5; Ephesians 5:14). Shall hear the voice of the Son of God Note three genitives Note three articles (correlation of the article) and that Jesus here calls himself “the Son of God” as in John 10:36; John 11:4. Shall live Future active indicative, shall come to life spiritually. [source]
1 Corinthians 1:18 To them that are perishing [τοις μεν απολλυμενοις]
Dative of disadvantage (personal interest). Present middle participle is here timeless, those in the path to destruction (not annihilation. See note on 2 Thessalonians 2:10). Cf. 2 Corinthians 4:3. Foolishness (μωρια — mōria). Folly. Old word from μωρος — mōros foolish. In N.T. only in 1 Corinthians 1:18, 1 Corinthians 1:21, 1 Corinthians 1:23; 1 Corinthians 2:14; 1 Corinthians 3:19. But unto us which are being saved Sharp contrast to those that are perishing and same construction with the articular participle. No reason for the change of pronouns in English. This present passive participle is again timeless. Salvation is described by Paul as a thing done in the past, “we were saved” (Romans 8:24), as a present state, “ye have been saved” (Ephesians 2:5), as a process, “ye are being saved” (1 Corinthians 15:2), as a future result, “thou shalt be saved” (Romans 10:9). The power of God (δυναμις τεου — dunamis theou). So in Romans 1:16. No other message has this dynamite of God (1 Corinthians 4:20). God‘s power is shown in the preaching of the Cross of Christ through all the ages, now as always. No other preaching wins men and women from sin to holiness or can save them. The judgment of Paul here is the verdict of every soul winner through all time. [source]
1 Corinthians 1:18 But unto us which are being saved [τοις σωζομενοις ημιν]
Sharp contrast to those that are perishing and same construction with the articular participle. No reason for the change of pronouns in English. This present passive participle is again timeless. Salvation is described by Paul as a thing done in the past, “we were saved” (Romans 8:24), as a present state, “ye have been saved” (Ephesians 2:5), as a process, “ye are being saved” (1 Corinthians 15:2), as a future result, “thou shalt be saved” (Romans 10:9). The power of God (δυναμις τεου — dunamis theou). So in Romans 1:16. No other message has this dynamite of God (1 Corinthians 4:20). God‘s power is shown in the preaching of the Cross of Christ through all the ages, now as always. No other preaching wins men and women from sin to holiness or can save them. The judgment of Paul here is the verdict of every soul winner through all time. [source]
Ephesians 2:8 For by grace, etc. []
This may truly be called exceeding riches of grace, for ye are saved by grace. Grace has the article, the grace of God, in Ephesians 2:5, Ephesians 2:7. [source]
Ephesians 2:1 And you did he quicken [και υμας]
The verb for did he quicken does not occur till Ephesians 2:5 and then with ημας — hēmās (us) instead of υμας — humās (you). There is a like ellipsis or anacoluthon in Colossians 1:21, Colossians 1:22, only there is no change from υμας — humās to ημας — hēmās [source]
Ephesians 2:1 When ye were dead [οντας νεκρους]
Present active participle referring to their former state. Spiritually dead. Trespasses and sins (παραπτωμασιν και αμαρτιαις — paraptōmasin kai hamartiais). Both words (locative case) though only one in Ephesians 2:5. [source]
Ephesians 2:1 Trespasses and sins [παραπτωμασιν και αμαρτιαις]
Both words (locative case) though only one in Ephesians 2:5. [source]
Ephesians 2:8 For by grace [τηι γαρ χαριτι]
Explanatory reason. “By the grace” already mentioned in Ephesians 2:5 and so with the article. [source]
Ephesians 2:8 Through faith [δια πιστεως]
This phrase he adds in repeating what he said in Ephesians 2:5 to make it plainer. “Grace” is God‘s part, “faith” ours. And that (και τουτο — kai touto). Neuter, not feminine ταυτη — tautē and so refers not to πιστις — pistis (feminine) or to χαρις — charis (feminine also), but to the act of being saved by grace conditioned on faith on our part. Paul shows that salvation does not have its source (εχ υμων — ex humōn out of you) in men, but from God. Besides, it is God‘s gift (δωρον — dōron) and not the result of our work. [source]
Philippians 3:10 The power of his resurrection [την δυναμιν της αναστασεως αυτου]
Power (Lightfoot) in the sense of assurance to believers in immortality (1 Corinthians 15:14.; Romans 8:11), in the triumph over sin (Romans 4:24.), in the dignity of the body (1 Corinthians 6:13.; Phlippians 3:21), in stimulating the moral and spiritual life (Galatians 2:20; Romans 6:4.; Colossians 2:12; Ephesians 2:5). See Westcott‘s The Gospel of the Resurrection, ii, 31. The fellowship of his sufferings (την κοινωνιαν των πατηματων αυτου — tēn Koinéōnian tōn pathēmatōn autou). Partnership in (objective genitive) his sufferings, an honour prized by Paul (2 Corinthians 1:24). Becoming conformed to his death Present passive participle of συμμορπιζω — summorphizō late verb from συμμορπος — summorphos found only here and ecclesiastical writers quoting it. The Latin Vulgate uses configuro. See note on Romans 6:4 for συμπυτοι — sumphutoi in like sense and 2 Corinthians 4:10. “The agony of Gethsemane, not less than the agony of Calvary, will be reproduced however faintly in the faithful servant of Christ” (Lightfoot). “In this passage we have the deepest secrets of the Apostle‘s Christian experience unveiled” (Kennedy). [source]
Colossians 2:13 He quickened together [συνεζωοποίησεν]
Only here and Ephesians 2:5. Endowed with a new spiritual life, as Colossians 2:12. This issues in immortal life. Compare Ephesians 2:6. [source]
Colossians 2:13 Being dead through your trespasses [νεκρους οντας τοις παραπτωμασιν]
Moral death, of course, as in Romans 6:11; Ephesians 2:1, Ephesians 2:5. Correct text does not have εν — en but even so παραπτωμασιν — paraptōmasin (from παραπιπτω — parapiptō to fall beside or to lapse, Hebrews 6:6), a lapse or misstep as in Matthew 6:14; Romans 5:15-18; Galatians 6:1, can be still in the locative, though the instrumental makes good sense also. And the uncircumcision of your flesh (και τηι ακροβουστιαι της σαρκος υμων — kai tēi akroboustiāi tēs sarkos humōn). “Dead in your trespasses and your alienation from God, of which the uncircumcision of your flesh was a symbol” (Abbott). Clearly so, “the uncircumcision” used merely in a metaphorical sense. Did he quicken together with him First aorist active indicative of the double compound verb συνζωοποιεω — sunzōopoieō to make alive First aorist middle participle of χαρις — charizomai common verb from charis (favour, grace). Dative of the person common as in Colossians 3:13. The act of forgiving is simultaneous with the quickening, though logically antecedent. [source]
Titus 2:11 The grace of God [ἡ χάρις τοῦ θεοῦ]
A common Pauline phrase. The exact phrase only here in Pastorals. It is the ultimate ground of salvation. Comp. 2 Timothy 1:9; Ephesians 2:5, Ephesians 2:8; Galatians 1:15. [source]
Hebrews 13:9 With grace, not with meats [χάριτι οὐ βρώμασιν]
The heart is the proper seat of the work of grace. Free grace is the motive-power of Christ's sacrifice (2 Corinthians 8:9; Galatians 1:15); it is behind the blood of the new covenant, and is the energetic principle of its saving operation. See Romans 5:2, Romans 5:15; 1 Corinthians 15:10; Ephesians 2:5, Ephesians 2:7, Ephesians 2:8; 2 Thessalonians 2:16; Hebrews 2:9; Hebrews 4:16; Hebrews 10:29. With meats stands for the whole system of ceremonial observances, in contrast with grace, working on the heart. See Hebrews 9:10. This ceremonial system yielded no permanent benefit to those who lived under it. See Hebrews 7:25; Hebrews 9:9, Hebrews 9:13, Hebrews 9:14; Hebrews 10:1, Hebrews 10:2, Hebrews 10:4. [source]
Hebrews 6:1 Wherefore [διο]
Because of the argument already made about the difficulty of the subject and the dulness of the readers. Let us cease to speak Second aorist active participle of απιημι — aphiēmi to leave off or behind. Of the first principles of Christ Objective genitive Χριστου — Christou (about Christ). “Leaving behind the discussion of the beginning about Christ,” another way of saying again τα στοιχεια της αρχης των λογιων του τεου — ta stoicheia tēs archēs tōn logiōn tou theou of Hebrews 5:12. And press on Volitive present subjunctive passive, “Let us be borne on” (both the writer and the readers). The Pythagorean Schools use περωμετα — pherōmetha in precisely this sense of being borne on to a higher stage of instruction. Bleek quotes several instances of Greek writers using together as here of απεντες περωμετα — aphentes pherōmetha (Eurip., Androm. 393, for instance). Unto perfection Old word from τελειος — teleios mature, adults as in Hebrews 5:14. Only twice in N.T. (here and Colossians 3:14). Let us go on to the stage of adults, not babes, able to masticate solid spiritual food. The writer will assume that the readers are adults in his discussion of the topic. Not laying again the foundation The regular idiom for laying down the foundation of a building The metaphor is common (1 Corinthians 3:11) and the foundation is important, but one cannot be laying the foundation always if he is to build the house. There are six items mentioned here as part of the “foundation,” though the accusative διδαχην — didachēn in apposition with τεμελιον — themelion may mean that there are only four included in the τεμελιον — themelion Two are qualitative genitives after τεμελιον — themelion What is meant by “dead works” There are frequent allusions to the deadening power of sin (James 2:17, James 2:26; John 7:25; Romans 6:1, Romans 6:11; Romans 7:8; Colossians 2:13; Ephesians 2:1, Ephesians 2:5). The use of repentance and faith together occurs also elsewhere (Mark 1:15; Acts 20:21; 1 Thessalonians 1:9). [source]

What do the individual words in Ephesians 2:5 mean?

even being we dead - in trespasses made [us] alive with - Christ by grace you are saved
καὶ ὄντας ἡμᾶς νεκροὺς τοῖς παραπτώμασιν συνεζωοποίησεν τῷ Χριστῷ χάριτί ἐστε σεσῳσμένοι

καὶ  even 
Parse: Conjunction
Root: καί  
Sense: and, also, even, indeed, but.
ὄντας  being 
Parse: Verb, Present Participle Active, Accusative Masculine Plural
Root: εἰμί  
Sense: to be, to exist, to happen, to be present.
νεκροὺς  dead 
Parse: Adjective, Accusative Masculine Plural
Root: νεκρός  
Sense: properly.
τοῖς  - 
Parse: Article, Dative Neuter Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
παραπτώμασιν  in  trespasses 
Parse: Noun, Dative Neuter Plural
Root: παράπτωμα  
Sense: to fall beside or near something.
συνεζωοποίησεν  made  [us]  alive  with 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: συζωοποιέω  
Sense: to make one alive together.
τῷ  - 
Parse: Article, Dative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Χριστῷ  Christ 
Parse: Noun, Dative Masculine Singular
Root: Χριστός  
Sense: Christ was the Messiah, the Son of God.
χάριτί  by  grace 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: χάρις  
Sense: grace.
ἐστε  you  are 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 2nd Person Plural
Root: εἰμί  
Sense: to be, to exist, to happen, to be present.
σεσῳσμένοι  saved 
Parse: Verb, Perfect Participle Middle or Passive, Nominative Masculine Plural
Root: ἐκσῴζω 
Sense: to save, keep safe and sound, to rescue from danger or destruction.