The Meaning of Ephesians 3:8 Explained

Ephesians 3:8

KJV: Unto me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ;

YLT: to me -- the less than the least of all the saints -- was given this grace, among the nations to proclaim good news -- the untraceable riches of the Christ,

Darby: To me, less than the least of all saints, has this grace been given, to announce among the nations the glad tidings of the unsearchable riches of the Christ,

ASV: Unto me, who am less than the least of all saints, was this grace given, to preach unto the Gentiles the unsearchable riches of Christ;

KJV Reverse Interlinear

Unto me,  who am less than the least  of all  saints,  is  this  grace  given,  that I should preach  among  the Gentiles  the unsearchable  riches  of Christ; 

What does Ephesians 3:8 Mean?

Verse Meaning

Paul considered himself the least worthy (lit. the "leaster") of all the saints ( Ephesians 1:1) to have received such a privilege. This unusual expression is "a comparative of the superlative." [1] Rather than thinking God owed him something, Paul regarded God"s entrusting him with the gospel as pure grace, unmerited favor (cf. 2 Corinthians 12:11).
"Perhaps he was deliberately playing on the meaning of his name. For his Roman surname "Paulus" is Latin for "little" or "small", and tradition says he was a little man. "I am little," he may be saying, "little by name, little in stature, and morally and spiritually littler than the littlest of all Christians."" [2]
The unfathomable riches of Christ are what Paul preached and what he expounded in this epistle particularly (cf. Romans 11:33).

Context Summary

Ephesians 3:1-13 - Gentiles Share The "unspeakable Riches"
Dispensation should be rendered, "stewardship." We are God's trustees for men. To each of us is given some special phase of truth which we must pass on to others by the force of our character or by the teaching of our lips. It was given to Paul to make known the great truth that Gentiles might enter the Church of God on equal terms with Jews. During the earlier stages of human education this secret had been withheld; but with the advent of the Son of man, the doors into the Church had been thrown open to all. Paul's insistence on this truth was the main cause of the hatred and opposition which checkered his life. Fellow-heirs, fellow-members, and fellow-partakers! This truth was not the result of logical argument, but had been communicated by direct revelation, as was so much else in Paul's teaching. See Galatians 1:11, etc.
The history of the Church-its genesis, growth, and development-is the subject of angelic study, Ephesians 3:10. In the story of redemption there are presented and illustrated aspects of the divine nature which are to be learned nowhere else, and therefore heavenly intelligences bend with eager interest over human history from the viewpoint of the Church of Christ. [source]

Chapter Summary: Ephesians 3

1  The hidden mystery that the Gentiles should be saved was made known to Paul by revelation;
8  and to him was that grace given, that he should preach it
13  He desires them not to be discouraged over his tribulation;
14  and prays that they may perceive the great love of Christ toward them

Greek Commentary for Ephesians 3:8

Unto me who am less than the least of all saints [εμοι τωι ελαχιστοτερωι παντων αγιων]
Dative case εμοι — emoi with ελοτη — elothē The peculiar form ελαχιστοτερωι — elachistoterōi (in apposition with εμοι — emoi) is a comparative (τερος — ̇teros) formed on the superlative ελαχιστος — elachistos This sort of thing was already done in the older Greek like εσχατοτερος — eschatoteros in Xenophon. It became more common in the Koiné. So the double comparative μειζοτεραν — meizoteran in 3 John 1:4. The case of αγιων — hagiōn is ablative. This was not mock humility (Romans 15:19), for on occasion Paul stood up for his rights as an apostle (2 Corinthians 11:5). [source]
The unsearchable riches of Christ [το ανεχιχνιαστον πλουτος του Χριστου]
Ανεχιχνιαστος — Anexichniastos (α — a privative and verbal of εχιχνιαζω — exichniazō to track out, εχ — ex and ιχνος — ichnos track) appears first in Job 5:9; Job 9:10. Paul apparently got it from Job. Nowhere else in N.T. except Romans 11:33. In later Christian writers. Paul undertook to track out the untrackable in Christ. [source]
Less than the least [τῷ ἐλαχιστοτέρῳ]
Only here in the New Testament, and very characteristic. A comparative is formed upon a superlative: more least than all the saints. Compare 1 Corinthians 15:8. [source]
Unsearchable [ἀνεξιχνίαστον]
Only here and Romans 11:33(note). Which cannot be tracked out. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Ephesians 3:8

Romans 2:4 Riches [πλούτου]
A favorite word with Paul to describe the quality of the divine attributes and gifts. See 2 Corinthians 8:9; Ephesians 1:7, Ephesians 1:18; Ephesians 2:4, Ephesians 2:7; Ephesians 3:8, Ephesians 3:16; Philemon 4:19; Colossians 1:27. [source]
Romans 11:33 Past finding out [ἀνεξιχνίαστοι]
Only here and Ephesians 3:8. Appropriate to ways or paths. Lit., which cannot be tracked. [source]
Romans 10:12 Lord of all [Κυριος παντων]
See Galatians 3:28. Rich (πλουτων — ploutōn). Present active participle of πλουτεω — plouteō See note on Ephesians 3:8 “the unsearchable riches of Christ.” [source]
Romans 10:12 Rich [πλουτων]
Present active participle of πλουτεω — plouteō See note on Ephesians 3:8 “the unsearchable riches of Christ.” [source]
Romans 11:33 Unsearchable [ανεχεραυνητα]
Double compound Another verbal adjective from α — a privative and εχιχνιαζω — exichniazō to trace out by tracks (ιχνος — ichnos Romans 4:12). Late word in Job (Job 5:9; Job 9:10; Job 34:24) from which use Paul obtained it here and Ephesians 3:8 (only N.T. examples). Also in ecclesiastical writers. Some of God‘s tracks he has left plain to us, but others are beyond us. [source]
Romans 11:33 Past tracing out [ανεχιχνιαστοι]
Another verbal adjective from α — a privative and εχιχνιαζω — exichniazō to trace out by tracks Late word in Job (Job 5:9; Job 9:10; Job 34:24) from which use Paul obtained it here and Ephesians 3:8 (only N.T. examples). Also in ecclesiastical writers. Some of God‘s tracks he has left plain to us, but others are beyond us. [source]
1 Corinthians 3:10 Grace []
The special endowment for his apostolic work. Compare Romans 1:5, grace and apostleship: Romans 12:3, Romans 12:6; Ephesians 3:7, Ephesians 3:8. [source]
1 Corinthians 15:9 The least [ο ελαχιστος]
True superlative, not elative. Explanation of the strong word εκτρωμα — ektrōma just used. See note on Ephesians 3:8 where he calls himself “less than the least of all saints” and 1 Timothy 1:15 the “chief” (πρωτος — prōtos) of sinners. Yet under attack from the Judaizers Paul stood up for his rank as equal to any apostle (2 Corinthians 11:5., 2 Corinthians 11:23). [source]
2 Corinthians 9:15 For his unspeakable gift [επι τηι ανεκδιηγητωι αυτου δωρεαι]
One of Paul‘s gems flashed out after the somewhat tangled sentence (2 Corinthians 9:10-14) like a gleam of light that clears the air. Words fail Paul to describe the gift of Christ to and for us. He may have coined this word as it is not found elsewhere except in ecclesiastical writers save as a variant (B L) for αδιηγητον — adiēgēton in Aristeas 99 See similar word in Romans 11:33 (ανεχιχνιαστα — anexichniasta unsearchable) and Ephesians 3:8. [source]
Ephesians 1:8 According to the riches of his grace [κατα το πλουτος της χαριτος αυτου]
A thoroughly Pauline phrase, riches of kindness (Romans 2:4), riches of glory (Colossians 1:27; Ephesians 3:16; Philemon 4:19), riches of fulness of understanding (Colossians 2:7), riches of Christ (Ephesians 3:8), and in Ephesians 2:7 “the surpassing riches of grace.” [source]
1 Timothy 1:15 Chief [πρῶτος]
Or foremost. Comp. 1 Corinthians 15:9, and Ephesians 3:8. This expression is an advance on those. [source]
1 Timothy 1:15 Acceptation [πρωτος]
Genitive case with ην — axios (worthy of). Late word (Polybius, Diod., Jos.) in N.T. only here and 1 Timothy 4:9. Chief (ειμι — prōtos). Not ελαχιστος των αποστολων — ēn (I was), but τωι ελαχιστοτερωι παντων αγιων — eimi (I am). “It is not easy to think of any one but St. Paul as penning these words” (White). In 1 Corinthians 15:9 he had called himself “the least of the apostles” (elachistos tōn apostolōn). In Ephesians 3:8 he refers to himself as “the less than the least of all saints” (tōi elachistoterōi pantōn hagiōn). On occasion Paul would defend himself as on a par with the twelve apostles (Galatians 2:6-10) and superior to the Judaizers (2 Corinthians 11:5.; 2 Corinthians 12:11). It is not mock humility here, but sincere appreciation of the sins of his life (cf. Romans 7:24) as a persecutor of the church of God (Galatians 1:13), of men and even women (Acts 22:4.; Acts 26:11). He had sad memories of those days. [source]
1 Timothy 1:15 Chief [ειμι]
Not ελαχιστος των αποστολων — ēn (I was), but τωι ελαχιστοτερωι παντων αγιων — eimi (I am). “It is not easy to think of any one but St. Paul as penning these words” (White). In 1 Corinthians 15:9 he had called himself “the least of the apostles” In Ephesians 3:8 he refers to himself as “the less than the least of all saints” On occasion Paul would defend himself as on a par with the twelve apostles (Galatians 2:6-10) and superior to the Judaizers (2 Corinthians 11:5.; 2 Corinthians 12:11). It is not mock humility here, but sincere appreciation of the sins of his life (cf. Romans 7:24) as a persecutor of the church of God (Galatians 1:13), of men and even women (Acts 22:4.; Acts 26:11). He had sad memories of those days. [source]
1 Timothy 3:16 He who [ος]
The correct text, not τεος — theos (God) the reading of the Textus Receptus (Syrian text) nor ο — ho (neuter relative, agreeing with μυστηριον — mustērion) the reading of the Western documents. Westcott and Hort print this relative clause as a fragment of a Christian hymn (like Ephesians 5:14) in six strophes. That is probably correct. At any rate ος — hos (who) is correct and there is asyndeton (no connective) in the verbs. Christ, to whom ος — hos refers, is the mystery (Colossians 1:27; Colossians 2:2). Was manifested (επανερωτη — ephanerōthē). First aorist passive indicative of πανεροω — phaneroō to manifest. Here used to describe the incarnation (εν σαρκι — en sarki) of Christ (an answer also to the Docetic Gnostics). The verb is used by Paul elsewhere of the incarnation (Romans 16:26; Colossians 1:26) as well as of the second coming (Colossians 3:4). Justified in the spirit First aorist passive indicative of δικαιοω — dikaioō to declare righteous, to vindicate. Christ was vindicated in his own spirit (Hebrews 9:14) before men by overcoming death and rising from the dead (Romans 1:3.). Seen of angels (ωπτη αγγελοις — ōphthē aggelois). First aorist passive indicative of οραω — horaō to see, with either the instrumental or the dative case of angels (αγγελοις — aggelois). The words were probably suggested by the appearance of Jesus (ωπτη — ōphthē the usual form for the resurrection appearances of Christ) of the angels at the tomb and at the ascension of Christ. See note on Philemon 2:10; 1 Peter 3:22 for the appearance of Jesus to the angels in heaven at the ascension. Some would take “angels” here to be “messengers” (the women). Preached among the nations First aorist passive indicative of κηρυσσω — kērussō to proclaim. The word ετνος — ethnos may mean “all creation” (Colossians 1:23) and not just Gentiles as distinct from Jews. Paul had done more of this heralding of Christ among the Gentiles than any one else. It was his glory (Ephesians 3:1, Ephesians 3:8). Cf. 1 Timothy 2:7. Believed on in the world (επιστευτη εν κοσμωι — episteuthē en kosmōi). First aorist indicative passive again of πιστευω — pisteuō to believe (2 Thessalonians 1:10). Cf. 1 Timothy 1:15; 2 Corinthians 5:19. Received up in glory First aorist passive again (six verbs in the same voice and tense in succession, a rhythmic arrangement like a hymn). Cf. Romans 8:29. This time the verb is αναλαμβανω — analambanō the verb used of the ascension (Acts 1:11, Acts 1:22, which see). In a wonderful way this stanza of a hymn presents the outline of the life of Christ. [source]
1 Timothy 3:16 Great [μεγα]
See note on Ephesians 5:32. “A great mystery.” The mystery of godliness (το της ευσεβειας μυστηριον — to tēs eusebeias mustērion). See 1 Timothy 3:9 “the mystery of the faith,” and 1 Timothy 2:2 for ευσεβεια — eusebeia Here the phrase explains “a pillar and stay of the truth” (1 Timothy 3:15). See in particular 1 Corinthians 1:27. “The revealed secret of true religion, the mystery of Christianity, the Person of Christ” (Lock). He who The correct text, not τεος — theos (God) the reading of the Textus Receptus (Syrian text) nor ο — ho (neuter relative, agreeing with μυστηριον — mustērion) the reading of the Western documents. Westcott and Hort print this relative clause as a fragment of a Christian hymn (like Ephesians 5:14) in six strophes. That is probably correct. At any rate ος — hos (who) is correct and there is asyndeton (no connective) in the verbs. Christ, to whom ος — hos refers, is the mystery (Colossians 1:27; Colossians 2:2). Was manifested (επανερωτη — ephanerōthē). First aorist passive indicative of πανεροω — phaneroō to manifest. Here used to describe the incarnation (εν σαρκι — en sarki) of Christ (an answer also to the Docetic Gnostics). The verb is used by Paul elsewhere of the incarnation (Romans 16:26; Colossians 1:26) as well as of the second coming (Colossians 3:4). Justified in the spirit First aorist passive indicative of δικαιοω — dikaioō to declare righteous, to vindicate. Christ was vindicated in his own spirit (Hebrews 9:14) before men by overcoming death and rising from the dead (Romans 1:3.). Seen of angels (ωπτη αγγελοις — ōphthē aggelois). First aorist passive indicative of οραω — horaō to see, with either the instrumental or the dative case of angels (αγγελοις — aggelois). The words were probably suggested by the appearance of Jesus (ωπτη — ōphthē the usual form for the resurrection appearances of Christ) of the angels at the tomb and at the ascension of Christ. See note on Philemon 2:10; 1 Peter 3:22 for the appearance of Jesus to the angels in heaven at the ascension. Some would take “angels” here to be “messengers” (the women). Preached among the nations First aorist passive indicative of κηρυσσω — kērussō to proclaim. The word ετνος — ethnos may mean “all creation” (Colossians 1:23) and not just Gentiles as distinct from Jews. Paul had done more of this heralding of Christ among the Gentiles than any one else. It was his glory (Ephesians 3:1, Ephesians 3:8). Cf. 1 Timothy 2:7. Believed on in the world (επιστευτη εν κοσμωι — episteuthē en kosmōi). First aorist indicative passive again of πιστευω — pisteuō to believe (2 Thessalonians 1:10). Cf. 1 Timothy 1:15; 2 Corinthians 5:19. Received up in glory First aorist passive again (six verbs in the same voice and tense in succession, a rhythmic arrangement like a hymn). Cf. Romans 8:29. This time the verb is αναλαμβανω — analambanō the verb used of the ascension (Acts 1:11, Acts 1:22, which see). In a wonderful way this stanza of a hymn presents the outline of the life of Christ. [source]
1 Timothy 3:16 Justified in the spirit [εδικαιωτη εν πνευματι]
First aorist passive indicative of δικαιοω — dikaioō to declare righteous, to vindicate. Christ was vindicated in his own spirit (Hebrews 9:14) before men by overcoming death and rising from the dead (Romans 1:3.). Seen of angels (ωπτη αγγελοις — ōphthē aggelois). First aorist passive indicative of οραω — horaō to see, with either the instrumental or the dative case of angels (αγγελοις — aggelois). The words were probably suggested by the appearance of Jesus (ωπτη — ōphthē the usual form for the resurrection appearances of Christ) of the angels at the tomb and at the ascension of Christ. See note on Philemon 2:10; 1 Peter 3:22 for the appearance of Jesus to the angels in heaven at the ascension. Some would take “angels” here to be “messengers” (the women). Preached among the nations First aorist passive indicative of κηρυσσω — kērussō to proclaim. The word ετνος — ethnos may mean “all creation” (Colossians 1:23) and not just Gentiles as distinct from Jews. Paul had done more of this heralding of Christ among the Gentiles than any one else. It was his glory (Ephesians 3:1, Ephesians 3:8). Cf. 1 Timothy 2:7. Believed on in the world (επιστευτη εν κοσμωι — episteuthē en kosmōi). First aorist indicative passive again of πιστευω — pisteuō to believe (2 Thessalonians 1:10). Cf. 1 Timothy 1:15; 2 Corinthians 5:19. Received up in glory First aorist passive again (six verbs in the same voice and tense in succession, a rhythmic arrangement like a hymn). Cf. Romans 8:29. This time the verb is αναλαμβανω — analambanō the verb used of the ascension (Acts 1:11, Acts 1:22, which see). In a wonderful way this stanza of a hymn presents the outline of the life of Christ. [source]
1 Timothy 3:16 Preached among the nations [εκηρυχτη εν ετνεσιν]
First aorist passive indicative of κηρυσσω — kērussō to proclaim. The word ετνος — ethnos may mean “all creation” (Colossians 1:23) and not just Gentiles as distinct from Jews. Paul had done more of this heralding of Christ among the Gentiles than any one else. It was his glory (Ephesians 3:1, Ephesians 3:8). Cf. 1 Timothy 2:7. Believed on in the world (επιστευτη εν κοσμωι — episteuthē en kosmōi). First aorist indicative passive again of πιστευω — pisteuō to believe (2 Thessalonians 1:10). Cf. 1 Timothy 1:15; 2 Corinthians 5:19. Received up in glory First aorist passive again (six verbs in the same voice and tense in succession, a rhythmic arrangement like a hymn). Cf. Romans 8:29. This time the verb is αναλαμβανω — analambanō the verb used of the ascension (Acts 1:11, Acts 1:22, which see). In a wonderful way this stanza of a hymn presents the outline of the life of Christ. [source]
2 Timothy 1:9 Grace which was given [χάριν τὴν δοθεῖσαν]
Comp. Romans 12:3, Romans 12:6; Romans 15:15; 1 Corinthians 3:10; Ephesians 3:8; Ephesians 4:7. The phrase only here in Pastorals. [source]
3 John 1:4 Greater [μειζοτεραν]
A double comparative with τερος — ̇teros added to μειζων — meizōn like our “lesser” and like μαλλον κρεισσον — mallon kreisson (more better) in Philemon 1:23. In Ephesians 3:8 we have ελαχιστοτερωι — elachistoterōi a comparative on a superlative. Like forms occur in the vernacular papyri and even in Homer (χειροτερος — cheiroteros more worse) as also in Shakespeare. [source]

What do the individual words in Ephesians 3:8 mean?

To me the very least of all saints was given the grace this to the Gentiles to preach the unsearchable riches - of Christ
Ἐμοὶ τῷ ἐλαχιστοτέρῳ πάντων ἁγίων ἐδόθη χάρις αὕτη τοῖς ἔθνεσιν εὐαγγελίσασθαι τὸ ἀνεξιχνίαστον πλοῦτος τοῦ Χριστοῦ

Ἐμοὶ  To  me 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 1st Person Singular
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
ἐλαχιστοτέρῳ  very  least 
Parse: Adjective, Dative Masculine Singular, Comparative
Root: ἐλάχιστος  
Sense: less than the least, lower the lowest.
πάντων  of  all 
Parse: Adjective, Genitive Masculine Plural
Root: πᾶς  
Sense: individually.
ἁγίων  saints 
Parse: Adjective, Genitive Masculine Plural
Root: ἅγιος  
Sense: most holy thing, a saint.
ἐδόθη  was  given 
Parse: Verb, Aorist Indicative Passive, 3rd Person Singular
Root: διδῶ 
Sense: to give.
χάρις  grace 
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular
Root: χάρις  
Sense: grace.
αὕτη  this 
Parse: Demonstrative Pronoun, Nominative Feminine Singular
Root: οὗτος  
Sense: this.
τοῖς  to  the 
Parse: Article, Dative Neuter Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ἔθνεσιν  Gentiles 
Parse: Noun, Dative Neuter Plural
Root: ἔθνος  
Sense: a multitude (whether of men or of beasts) associated or living together.
εὐαγγελίσασθαι  to  preach 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Middle
Root: εὐαγγελίζω  
Sense: to bring good news, to announce glad tidings.
ἀνεξιχνίαστον  unsearchable 
Parse: Adjective, Accusative Neuter Singular
Root: ἀνεξιχνίαστος  
Sense: that cannot be searched out, that cannot be comprehended.
πλοῦτος  riches 
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular
Root: πλοῦτος  
Sense: riches, wealth.
τοῦ  - 
Parse: Article, Genitive Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Χριστοῦ  of  Christ 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: Χριστός  
Sense: Christ was the Messiah, the Son of God.