The Meaning of Ephesians 6:5 Explained

Ephesians 6:5

KJV: Servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ;

YLT: The servants! obey the masters according to the flesh with fear and trembling, in the simplicity of your heart, as to the Christ;

Darby: Bondmen, obey masters according to flesh, with fear and trembling, in simplicity of your heart as to the Christ;

ASV: Servants, be obedient unto them that according to the flesh are your masters, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ;

KJV Reverse Interlinear

Servants,  be obedient  to them that are [your] masters  according to  the flesh,  with  fear  and  trembling,  in  singleness  of your  heart,  as  unto Christ; 

What does Ephesians 6:5 Mean?

Verse Meaning

Paul contrasted masters according to the flesh with the Master of the human spirit, namely, Jesus Christ. Christian slaves owed their earthly masters obedience. Obedience demonstrated their submission to Christ (cf. Ephesians 5:22).
"Christianity does not offer us escape from circumstances; it offers us conquest of circumstances." [1]
Seven qualifications describe proper obedience. Service was to be respectful (with fear, reverence; cf. Ephesians 5:33). Second, it was to be with "trembling" or "fear," that Isaiah , with care that the slave not make a mistake. Third, it was to be sincere, without hypocrisy or duplicity. Fourth, service should be as to the Lord.

Context Summary

Ephesians 6:1-12 - Children And Parents Servants And Masters
Where our religion is true, it will affect every relationship in life. The love of Christ must find its manifestation in nursery and in kitchen, in workshop and in municipal chamber. But notice that its duties are reciprocal. We must give on our side, just as we expect others to give on theirs.
The first duty of children is obedience. They must be taught to obey because it is right, and their conscience bears witness to the rightness. Never plead with a child to do what is right, nor bribe it by a reward. Take your stand on that primeval sense of right and wrong, which is the foundation of morals and will be the stay of the child's whole after-life, when once its supremacy is established. But parents should help their children by removing irritation or passion from their own speech. Slaves formed a large proportion of the early Church. Their obedience must be explicit, and they were taught to believe that Christ took their faithful service to their earthly owner as service to Himself. But masters must ever deal with their servants as liable to be called to account by the great Master of all. The center of all authority is Christ, and He will demand an account of our treatment of every servant He has sent into our homes. [source]

Chapter Summary: Ephesians 6

1  The duty of children toward their parents;
5  of servants toward their masters
10  Our life is a warfare, not only against flesh and blood, but also spiritual enemies
13  The complete armor of a Christian;
18  and how it ought to be used
21  Tychicus is commended

Greek Commentary for Ephesians 6:5

With fear and trembling [μετα ποβου και τρομου]
This addition to Colossians 3:22. [source]
Servants [δοῦλοι]
Bond-servants or slaves. In this appeal Paul was addressing a numerous class. In many of the cities of Asia Minor slaves outnumbered freemen. [source]
Masters [κυρίοις]
See on Colossians 3:22. [source]
According to the flesh []
Regarded in their merely human relation. [source]
With fear []
See on Philemon 2:12. [source]
Singleness []
See on simplicity, Romans 12:8. [source]
Unto Christ []
“Common and secular inducements can have but small influence on the mind of a slave.” [source]

Reverse Greek Commentary Search for Ephesians 6:5

Romans 1:21 Heart [καρδία]
The heart is, first, the physical organ, the center of the circulation of the blood. Hence, the seat and center of physical life. In the former sense it does not occur in the New Testament. As denoting the vigor and sense of physical life, see Acts 14:17; James 5:5; Luke 21:34. It is used fifty-two times by Paul. Never used like ψυχή , soul, to denote the individual subject of personal life, so that it can be exchanged with the personal pronoun (Acts 2:43; Acts 3:23; Romans 13:1); nor like πνεῦμα spiritto denote the divinely-given principle of life. -DIVIDER-
-DIVIDER-
It is the central seat and organ of the personal life ( ψυχή ) of man regarded in and by himself. Hence it is commonly accompanied with the possessive pronouns, my, his, thy, etc. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Like our heart it denotes the seat of feeling as contrasted with intelligence. 2 Corinthians 2:4; Romans 9:2; Romans 10:1; 2 Corinthians 6:11; Philemon 1:7. But it is not limited to this. It is also the seat of mental action, feeling, thinking, willing. It is used - -DIVIDER-
1. Of intelligence, Romans 1:21; 2 Corinthians 3:15; 2 Corinthians 4:6; Ephesians 1:18. -DIVIDER-
-DIVIDER-
2. Of moral choice, 1 Corinthians 7:37; 2 Corinthians 9:7. -DIVIDER-
-DIVIDER-
3. As giving impulse and character to action, Romans 6:17; Ephesians 6:5; Colossians 3:22; 1 Timothy 1:5; 2 Timothy 2:22. The work of the law is written on the heart, Romans 2:15. The Corinthian Church is inscribed as Christ's epistle on hearts of flesh, 2 Corinthians 3:2-3. -DIVIDER-
-DIVIDER-
4. Specially, it is the seat of the divine Spirit, Galatians 4:6; Romans 5:5; 2 Corinthians 1:22. It is the sphere of His various operations, directing, comforting, establishing, etc., Philemon 4:7; Colossians 3:15; 1 Thessalonians 3:13; 2 Thessalonians 2:17; 2 Thessalonians 3:5. It is the seat of faith, and the organ of spiritual praise, Romans 10:9; Ephesians 5:19; Colossians 3:16. -DIVIDER-
-DIVIDER-
It is equivalent to the inner man, Ephesians 3:16, Ephesians 3:17. Its characteristic is being hidden, Romans 2:28, Romans 2:29; Romans 8:27; 1 Corinthians 4:5; 1 Corinthians 14:25. -DIVIDER-
-DIVIDER-
It is contrasted with the face, 1 Thessalonians 2:17; 2 Corinthians 5:12; and with the mouth, Romans 10:8. -DIVIDER-
-DIVIDER-
[source]

1 Corinthians 2:3 I was with you [εγενομην προς υμας]
Rather, “I came to you” (not ην — ēn was). “I not only eschewed all affectation of cleverness or grandiloquence, but I went to the opposite extreme of diffidence and nervous self-effacement” (Robertson and Plummer). Paul had been in prison in Philippi, driven out of Thessalonica and Beroea, politely bowed out of Athens. It is a human touch to see this shrinking as he faced the hard conditions in Corinth. It is a common feeling of the most effective preachers. Cool complacency is not the mood of the finest preaching. See ποβος — phobos (fear) and τρομος — tromos (trembling) combined in 2 Corinthians 7:15; Philemon 2:12; Ephesians 6:5. [source]
1 Corinthians 7:21 Care not for it [μη σοι μελετω]
“Let it not be a care to thee.” Third person singular (impersonal) of μελει — melei old verb with dative σοι — soi It was usually a fixed condition and a slave could be a good servant of Christ (Colossians 3:22; Ephesians 6:5; Titus 2:9), even with heathen masters. Use it rather (μαλλον χρησαι — mallon chrēsai). Make use of what? There is no “it” in the Greek. Shall we supply ελευτεριαι — eleutheriāi (instrumental case after χρησαι — chrēsai or δουλειαι — douleiāi)? Most naturally ελευτεριαι — eleutheriāi freedom, from ελευτερος — eleutheros just before. In that case ει και — ei kai is not taken as although, but και — kai goes with δυνασαι — dunasai “But if thou canst also become free, the rather use your opportunity for freedom.” On the whole this is probably Paul‘s idea and is in full harmony with the general principle above about mixed marriages with the heathen. Χρησαι — Chrēsai is second person singular aorist middle imperative of χραομαι — chraomai to use, old and common verb. [source]
2 Corinthians 7:15 The obedience of you all [την παντων υμων υπακουην]
A remarkable statement of the complete victory of Titus in spite of a stubborn minority still opposing Paul. With fear and trembling (μετα ποβου και τρομου — meta phobou kai tromou). He had brought a stern message (1 Corinthians 5:5) and they had trembled at the words of Titus (cf. Ephesians 6:5; Philemon 2:12). Paul had himself come to the Corinthians at first with a nervous dread (1 Corinthians 2:3). [source]
2 Corinthians 7:15 With fear and trembling [μετα ποβου και τρομου]
He had brought a stern message (1 Corinthians 5:5) and they had trembled at the words of Titus (cf. Ephesians 6:5; Philemon 2:12). Paul had himself come to the Corinthians at first with a nervous dread (1 Corinthians 2:3). [source]
Philippians 2:12 Fear and trembling []
Compare 2 Corinthians 7:15; Ephesians 6:5. Not slavish terror, but wholesome, serious caution. “This fear is self-distrust; it is tenderness of conscience; it is vigilance against temptation; it is the fear which inspiration opposes to high-mindedness in the admonition 'be not highminded but fear.' It is taking heed lest we fall; it is a constant apprehension of the deceitfulness of the heart, and of the insidiousness and power of inward corruption. It is the caution and circumspection which timidly shrinks from whatever would offend and dishonor God and the Savior. And these the child of God will feel and exercise the more he rises above the enfeebling, disheartening, distressing influence of the fear which hath torment. Well might Solomon say of such fear, 'happy is the man that feareth alway'” (Wardlaw “On Proverbs,” xxviii., 14). Compare 1 Peter 1:17. [source]
Colossians 3:22 Fearing the Lord [τὸν Κύριον]
The one Master contrasted with the masters ( κυρίοις ) according to the flesh. The parallel in Ephesians 6:5, has as unto Christ. [source]
Colossians 3:22 Not with eye-service [μη εν οπταλμοδουλιαις]
Another Pauline word (here only and Ephesians 6:6), elsewhere only in Christian writers after Paul, an easy and expressive compound, service while the master‘s eye was on the slave and no longer. Men-pleasers (αντρωπαρεσκοι — anthrōpareskoi). Late compound only in lxx and Paul (here and Ephesians 6:6). In singleness of heart So in Ephesians 6:5. Old and expressive word from απλους — haplous (simple, without folds). See 2 Corinthians 11:3. Fearing the Lord (ποβουμενοι τον Κυριον — phoboumenoi ton Kurion). Rather than the lords according to the flesh. [source]
Colossians 3:22 In singleness of heart [εν απλοτητι καρδιας]
So in Ephesians 6:5. Old and expressive word from απλους — haplous (simple, without folds). See 2 Corinthians 11:3. Fearing the Lord (ποβουμενοι τον Κυριον — phoboumenoi ton Kurion). Rather than the lords according to the flesh. [source]
1 Timothy 6:1 Under the yoke [υπο ζυγον]
As slaves Perhaps under heathen masters (1 Peter 2:18). For the slave problem, see also Philemon 1:1; Colossians 3:22; Ephesians 6:5; Titus 2:9. See note on Matthew 11:29 for Christ‘s “yoke” (ζυγον — zugon from ζευγνυμι — zeugnumi to join). [source]
1 Peter 2:18 Servants [οι οικεται]
Note article with the class as with ανδρες — andres (1 Peter 3:7), though not with γυναικες — gunaikes (1 Peter 3:1). Οικετης — Oiketēs old word from οικος — oikos (house), means one in the same house with another (Latin domesticus), particularly house servants (slaves) in distinction from the general term δουλος — doulos (slave). “Ye domestics.” See similar directions to Christian servants (slaves) in Colossians 3:22-25; Ephesians 6:5-7; 1 Timothy 6:1.; Titus 2:9. Οικετης — Oiketēs in N.T. occurs only here, Luke 16:13; Acts 10:7; Romans 14:4. [source]

What do the individual words in Ephesians 6:5 mean?

- Slaves obey the according to flesh masters with fear and trembling in sincerity of the heart of you as to Christ
Οἱ δοῦλοι ὑπακούετε τοῖς κατὰ σάρκα κυρίοις μετὰ φόβου καὶ τρόμου ἐν ἁπλότητι τῆς καρδίας ὑμῶν ὡς τῷ Χριστῷ

Οἱ  - 
Parse: Article, Vocative Masculine Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
δοῦλοι  Slaves 
Parse: Noun, Vocative Masculine Plural
Root: δοῦλοσ1 
Sense: a slave, bondman, man of servile condition.
ὑπακούετε  obey 
Parse: Verb, Present Imperative Active, 2nd Person Plural
Root: ὑπακούω  
Sense: to listen, to harken.
κατὰ  according  to 
Parse: Preposition
Root: κατά 
Sense: down from, through out.
σάρκα  flesh 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: σάρξ  
Sense: flesh (the soft substance of the living body, which covers the bones and is permeated with blood) of both man and beasts.
κυρίοις  masters 
Parse: Noun, Dative Masculine Plural
Root: κύριος  
Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord.
φόβου  fear 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: φόβος  
Sense: fear, dread, terror.
τρόμου  trembling 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: τρόμος  
Sense: a trembling or quaking with fear.
ἁπλότητι  sincerity 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: ἁπλότης  
Sense: singleness, simplicity, sincerity, mental honesty.
τῆς  of  the 
Parse: Article, Genitive Feminine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
καρδίας  heart 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: καρδία  
Sense: the heart.
ὑμῶν  of  you 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 2nd Person Plural
Root: σύ  
Sense: you.
Χριστῷ  Christ 
Parse: Noun, Dative Masculine Singular
Root: Χριστός  
Sense: Christ was the Messiah, the Son of God.