KJV: And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honour, both to great and small.
YLT: and the sentence of the king that he maketh hath been heard in all his kingdom -- for it is great -- and all the wives give honour to their husbands, from great even unto small.'
Darby: and when the king's edict which he shall make shall be heard throughout his realm for it is great all the wives shall give to their husbands honour, from the greatest to the least.
ASV: And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his kingdom (for it is great), all the wives will give to their husbands honor, both to great and small.
וְנִשְׁמַע֩ | And when is proclaimed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
פִּתְגָ֨ם | decree |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: פִּתְגָם Sense: edict, decree. |
|
הַמֶּ֤לֶךְ | of the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
יַעֲשֶׂה֙ | he will make |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
בְּכָל־ | throughout all |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
מַלְכוּת֔וֹ | his empire |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: מַלְכוּת Sense: royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power. |
|
רַבָּ֖ה | is great |
Parse: Adjective, feminine singular Root: רַב Sense: much, many, great. |
|
וְכָל־ | and all |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הַנָּשִׁ֗ים | wives |
Parse: Article, Noun, feminine plural Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
יִתְּנ֤וּ | shall give |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
יְקָר֙ | will honor |
Parse: Noun, masculine singular Root: יְקָר Sense: price, value, preciousness, honour, splendour, pomp. |
|
לְבַעְלֵיהֶ֔ן | their husbands |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person feminine plural Root: בָּעַל Sense: owner, husband, lord. |
|
לְמִגָּד֖וֹל | from great |
Parse: Preposition-l, Preposition-m, Adjective, masculine singular Root: גָּבֹול Sense: great. |
|
וְעַד־ | and to |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
קָטָֽן | small |
Parse: Adjective, masculine singular Root: קָטָן Sense: young, small, insignificant, unimportant. |