The Meaning of Esther 3:11 Explained

Esther 3:11

KJV: And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.

YLT: and the king saith to Haman, 'The silver is given to thee, and the people, to do with it as it is good in thine eyes.'

Darby: And the king said to Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as seems good to thee.

ASV: And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.

KJV Reverse Interlinear

And the king  said  unto Haman,  The silver  [is] given  to thee, the people  also, to do  with them as it seemeth  good  to thee. 

What does Esther 3:11 Mean?

Context Summary

Esther 3:1-15 - Race Prejudice Breeds Hatred
Josephus says that Agagite means a descendant of Agag, the common name for the kings of the Amalekites, Numbers 24:7. It is probably that something of the nature of religious homage to Haman was demanded, and this Mordecai could not tolerate for a moment. It would have been as bad as the falling down to worship the golden image of Dura. He, therefore, sturdily refused. What diabolical cruelty was here, to meditate the destruction of a nation to satisfy a personal grudge! The resolve was taken in the first month, when Esther had been queen for five years; but the lot indicated the twelfth month for its execution, so that Esther had twelve months in which to oppose the plan. The disposing of the lot was evidently God's, Proverbs 16:33. The bribe of four millions sterling, which Haman hoped to get from the spoils of the slaughtered Jews, without doubt helped to pave his way, and make the king favorable to his request. The matter was soon settled, and the posts were carrying the edict of slaughter to the furthest limits of the realm. It reminds us of the decree for the massacre of the Huguenots. But God was over all. The strongest assaults are vain against Him, Psalms 2:4. He will not let high-handed wrong proceed beyond a certain point, 2 Kings 19:28. Let us shelter behind Him and be at peace, Isaiah 54:14. [source]

Chapter Summary: Esther 3

1  Haman, advanced by the king, and despised by Mordecai, seeks revenge upon the Jews
7  He casts lots
8  He obtains by false accusations a decree of the king to put the Jews to death

What do the individual words in Esther 3:11 mean?

And said the king to Haman the money [are] given to you and the people to do with them as seems good to you
וַיֹּ֤אמֶר הַמֶּ֙לֶךְ֙ לְהָמָ֔ן הַכֶּ֖סֶף נָת֣וּן לָ֑ךְ וְהָעָ֕ם לַעֲשׂ֥וֹת בּ֖וֹ כַּטּ֥וֹב בְּעֵינֶֽיךָ

וַיֹּ֤אמֶר  And  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
הַמֶּ֙לֶךְ֙  the  king 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
לְהָמָ֔ן  to  Haman 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: הָמָן  
Sense: chief minister of Ahasuerus, enemy of Mordecai and the Jews, who plotted to kill the Jews but, being foiled by Esther, was hanged, with his family, on the gallows he had made for Mordecai.
הַכֶּ֖סֶף  the  money 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: כֶּסֶף  
Sense: silver, money.
נָת֣וּן  [are]  given 
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
לָ֑ךְ  to  you 
Parse: Preposition, second person feminine singular
וְהָעָ֕ם  and  the  people 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
לַעֲשׂ֥וֹת  to  do 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
בּ֖וֹ  with  them 
Parse: Preposition, third person masculine singular
כַּטּ֥וֹב  as  seems  good 
Parse: Preposition-k, Article, Adjective, masculine singular
Root: טָבַב 
Sense: good, pleasant, agreeable.
בְּעֵינֶֽיךָ  to  you 
Parse: Preposition-b, Noun, cdc, second person masculine singular
Root: עֹונָה 
Sense: eye.

What are the major concepts related to Esther 3:11?

Loading Information...