KJV: Then said the king unto her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be even given thee to the half of the kingdom.
YLT: And the king saith to her, 'What -- to thee Esther, O queen? and what thy request? unto the half of the kingdom -- and it is given to thee.'
Darby: And the king said to her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be given thee even to the half of the kingdom.
ASV: Then said the king unto her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be given thee even to the half of the kingdom.
וַיֹּ֤אמֶר | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
לָהּ֙ | to her |
Parse: Preposition, third person feminine singular |
|
הַמֶּ֔לֶךְ | the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
לָּ֖ךְ | do you wish |
Parse: Preposition, second person feminine singular |
|
؟ אֶסְתֵּ֣ר | Esther |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: אֶסְתֵּר Sense: the queen of Persia, heroine of the book of Esther—daughter of Abihail, cousin and adopted daughter of Mordecai, of the tribe of Benjamin, made queen by king Ahasuerus to replace divorced queen, Vashti. |
|
הַמַּלְכָּ֑ה | Queen |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מַלְכָּה Sense: queen. |
|
וּמַה־ | and what [is] |
Parse: Conjunctive waw, Interrogative Root: לָמָּה Sense: what, how, of what kind. |
|
؟ בַּקָּשָׁתֵ֛ךְ | your request |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person feminine singular Root: בַּקָּשָׁה Sense: request, entreaty, petition. |
|
עַד־ | up to |
Parse: Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
חֲצִ֥י | half |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: חֲצִי Sense: half. |
|
הַמַּלְכ֖וּת | the kingdom |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מַלְכוּת Sense: royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power. |
|
וְיִנָּ֥תֵֽן | and it shall be given |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive imperfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לָֽךְ | to you |
Parse: Preposition, second person feminine singular |