KJV: Then the king Ahasuerus said unto Esther the queen and to Mordecai the Jew, Behold, I have given Esther the house of Haman, and him they have hanged upon the gallows, because he laid his hand upon the Jews.
YLT: And the king Ahasuerus saith to Esther the queen, and to Mordecai the Jew, 'Lo, the house of Haman I have given to Esther, and him they have hanged on the tree, because that he put forth his hand on the Jews,
Darby: And king Ahasuerus said to queen Esther and to Mordecai the Jew, Behold, I have given Esther the house of Haman, and him they have hanged upon the gallows, because he stretched forth his hand against the Jews.
ASV: Then the king Ahasuerus said unto Esther the queen and to Mordecai the Jew, Behold, I have given Esther the house of Haman, and him they have hanged upon the gallows, because he laid his hand upon the Jews.
וַיֹּ֨אמֶר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
הַמֶּ֤לֶךְ | King |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
אֲחַשְׁוֵרֹשׁ֙ | Ahasuerus |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲחַשְׁוֵרֹושׁ Sense: title of the king of Persia, probably Xerxes. |
|
לְאֶסְתֵּ֣ר | to Esther |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, feminine singular Root: אֶסְתֵּר Sense: the queen of Persia, heroine of the book of Esther—daughter of Abihail, cousin and adopted daughter of Mordecai, of the tribe of Benjamin, made queen by king Ahasuerus to replace divorced queen, Vashti. |
|
הַמַּלְכָּ֔ה | Queen |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מַלְכָּה Sense: queen. |
|
וּֽלְמָרְדֳּכַ֖י | and Mordecai |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: מָרְדֳּכַי Sense: cousin and adoptive father of queen Esther; son of Jair of the tribe of Benjamin; deliverer under Divine providence of the children of Israel from the destruction plotted by Haman the chief minister of Ahasuerus; institutor of the feast of Purim. |
|
הַיְּהוּדִ֑י | the Jew |
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדִי Sense: Jew. |
|
הִנֵּ֨ה | indeed |
Parse: Interjection Root: הִנֵּה Sense: behold, lo, see, if. |
|
בֵית־ | the house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
הָמָ֜ן | of Haman |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: הָמָן Sense: chief minister of Ahasuerus, enemy of Mordecai and the Jews, who plotted to kill the Jews but, being foiled by Esther, was hanged, with his family, on the gallows he had made for Mordecai. |
|
נָתַ֣תִּי | I have given |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לְאֶסְתֵּ֗ר | Esther |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, feminine singular Root: אֶסְתֵּר Sense: the queen of Persia, heroine of the book of Esther—daughter of Abihail, cousin and adopted daughter of Mordecai, of the tribe of Benjamin, made queen by king Ahasuerus to replace divorced queen, Vashti. |
|
וְאֹתוֹ֙ | and him |
Parse: Conjunctive waw, Direct object marker, third person masculine singular Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
תָּל֣וּ | they have hanged |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: תָּלָה Sense: to hang. |
|
הָעֵ֔ץ | the gallows |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עֵץ Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows. |
|
עַ֛ל | upon |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
אֲשֶׁר־ | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
שָׁלַ֥ח | he [tried to] lay |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
יָד֖וֹ | his hand |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: יָד Sense: hand. |
|
[ביהודיים] | Jews |
Parse: Preposition-b, Article, Proper Noun, masculine plural |
|
(בַּיְּהוּדִֽים) | on the Jews |
Parse: Preposition-b, Article, Proper Noun, masculine plural Root: יְהוּדִי Sense: Jew. |