KJV: Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out and take you a lamb according to your families, and kill the passover.
YLT: And Moses calleth for all the elders of Israel, and saith unto them, 'Draw out and take for yourselves from the flock, for your families, and slaughter the passover-sacrifice;
Darby: And Moses called all the elders of Israel, and said to them, Seize and take yourselves lambs for your families, and kill the passover.
ASV: Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out, and take you lambs according to your families, and kill the passover.
וַיִּקְרָ֥א | And called |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
מֹשֶׁ֛ה | Moses |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מֹשֶׁה Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus. |
|
לְכָל־ | for all |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
זִקְנֵ֥י | the elders |
Parse: Adjective, masculine plural construct Root: זָקֵן Sense: old. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
וַיֹּ֣אמֶר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֲלֵהֶ֑ם | to them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
מִֽשְׁכ֗וּ | Pick out |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: מָשַׁךְ Sense: to draw, drag, seize. |
|
וּקְח֨וּ | and take |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
לָכֶ֥ם | for yourselves |
Parse: Preposition, second person masculine plural |
|
צֹ֛אן | lambs |
Parse: Noun, common singular Root: צֹאן Sense: small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks. |
|
לְמִשְׁפְּחֹתֵיכֶ֖ם | according to your families |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine plural construct, second person masculine plural Root: מִשְׁפָּחָה Sense: clan, family. |
|
וְשַׁחֲט֥וּ | and kill |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: שָׁחַט Sense: to kill, slaughter, beat. |
|
הַפָּֽסַח | the Passover [lamb] |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: פֶּסַח Sense: passover. |