KJV: And mount Sinai was altogether on a smoke, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.
YLT: and mount Sinai is wholly a smoke from the presence of Jehovah, who hath come down on it in fire, and its smoke goeth up as smoke of the furnace, and the whole mount trembleth exceedingly;
Darby: And the whole of mount Sinai smoked, because Jehovah descended on it in fire; and its smoke ascended as the smoke of a furnace; and the whole mountain shook greatly.
ASV: And mount Sinai, the whole of it, smoked, because Jehovah descended upon it in fire; and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.
וְהַ֤ר | And Mount |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: הַר Sense: hill, mountain, hill country, mount. |
|
סִינַי֙ | Sinai |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: סִינַי Sense: the mountain where Moses received the Law from Jehovah; located at the southern end of the Sinai peninsula between the horns of the Red Sea; exact site unknown. |
|
עָשַׁ֣ן | in smoke |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: עָשַׁן Sense: to smoke, be angry, be wroth. |
|
כֻּלּ֔וֹ | [was] completely |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
מִ֠פְּנֵי | - |
Parse: Preposition-m, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
אֲשֶׁ֨ר | because |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
יָרַ֥ד | descended |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: יָרַד Sense: to go down, descend, decline, march down, sink down. |
|
עָלָ֛יו | upon it |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
יְהוָ֖ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
בָּאֵ֑שׁ | in fire |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, common singular Root: אֵשׁ Sense: fire. |
|
וַיַּ֤עַל | and ascended |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
עֲשָׁנוֹ֙ | Its smoke |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: עָשָׁן Sense: smoke. |
|
כְּעֶ֣שֶׁן | like the smoke |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct Root: עָשָׁן Sense: smoke. |
|
הַכִּבְשָׁ֔ן | of a furnace |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: כִּבְשָׁן Sense: kiln (pottery or lime), smelting forge, furnace. |
|
וַיֶּחֱרַ֥ד | and quaked |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: חָרַד Sense: to tremble, quake, move about, be afraid, be startled, be terrified. |
|
כָּל־ | whole |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הָהָ֖ר | the mountain |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: הַר Sense: hill, mountain, hill country, mount. |
|
מְאֹֽד | greatly |
Parse: Adverb Root: מְאֹד Sense: exceedingly, much subst. |