KJV: Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.
YLT: And to a priest of Midian are seven daughters, and they come and draw, and fill the troughs, to water the flock of their father,
Darby: And the priest of Midian had seven daughters; and they came and drew water, and filled the troughs, to water their father's flock.
ASV: Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.
וּלְכֹהֵ֥ן | Now the priest |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: כֹּהֵן Sense: priest, principal officer or chief ruler. |
|
מִדְיָ֖ן | of Midian |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מִדְיָן Sense: son of Abraham by Keturah and progenitor of the tribe of Midianites or Arabians. |
|
שֶׁ֣בַע | [had] seven |
Parse: Number, feminine singular Root: שֶׁבַע Sense: seven (cardinal number). |
|
בָּנ֑וֹת | daughters |
Parse: Noun, feminine plural Root: בַּת Sense: daughter. |
|
וַתָּבֹ֣אנָה | and they came |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
וַתִּדְלֶ֗נָה | and drew water |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine plural Root: דָּלָה Sense: to draw, dangle. |
|
וַתְּמַלֶּ֙אנָה֙ | and filled |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person feminine plural Root: מָלֵא Sense: to fill, be full. |
|
הָ֣רְהָטִ֔ים | the troughs |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: רַהַט Sense: trough, hollow. |
|
לְהַשְׁק֖וֹת | to water |
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct Root: שָׁקָה Sense: to give to drink, irrigate, drink, water, cause to drink water. |
|
צֹ֥אן | the flock |
Parse: Noun, common singular construct Root: צֹאן Sense: small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks. |
|
אֲבִיהֶֽן | of their father |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine plural Root: אָב Sense: father of an individual. |