The Meaning of Exodus 9:30 Explained

Exodus 9:30

KJV: But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear the LORD God.

YLT: but thou and thy servants -- I have known that ye are not yet afraid of the face of Jehovah God.'

Darby: But as to thee and thy bondmen, I know that ye do not yet fear Jehovah Elohim.

ASV: But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear Jehovah God.

KJV Reverse Interlinear

But as for thee and thy servants,  I know  that ye will not yet fear  the LORD  God. 

What does Exodus 9:30 Mean?

Context Summary

Exodus 9:13-35 - Mighty Thunderings And Hail
This paragraph recalls Revelation 7:3. The great angel there commanded that no wind should blow on the earth, or on the sea, or upon any tree, until the servants of God had been sealed on their foreheads. Only when this had been effected did the trumpets give signal of the disasters that broke successively on the earth. See Revelation 8:7, etc. The only spot in which the soul is safe is within the encircling provisions of the covenant. Israel stood there and was safe, not only from the hail but from the destroying sword. It was as safe a spot as the center of a cyclone is said to be. God had bound Himself by the most solemn sanctions to be a God to His people and deliver them. It was in pursuance of this pledge that He was their pavilion and canopy in this awful hour, catching the hailstones on His pinions, and securing them from hurt. Directly we trust in Christ He becomes our hiding-place from the storms of judgment and condemnation, Hebrews 13:20. [source]

Chapter Summary: Exodus 9

1  The plague on livestock
8  The plague of boils
13  The message of Moses about the hail,
22  The plague of hail
27  Pharaoh pleads with Moses, but yet is hardened

What do the individual words in Exodus 9:30 mean?

But as for you and your servants I know that not yet you will fear - Yahweh God
וְאַתָּ֖ה וַעֲבָדֶ֑יךָ יָדַ֕עְתִּי כִּ֚י טֶ֣רֶם תִּֽירְא֔וּן מִפְּנֵ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהִֽים

וְאַתָּ֖ה  But  as  for  you 
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, second person masculine singular
Root: אַתְּ 
Sense: you (second pers.
וַעֲבָדֶ֑יךָ  and  your  servants 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: עֶבֶד  
Sense: slave, servant.
יָדַ֕עְתִּי  I  know 
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular
Root: דָּעָה 
Sense: to know.
כִּ֚י  that 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
טֶ֣רֶם  not  yet 
Parse: Adverb
Root: טֶרֶם  
Sense: before, not yet, before that.
תִּֽירְא֔וּן  you  will  fear 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural, Paragogic nun
Root: יָרֵא 
Sense: to fear, revere, be afraid.
מִפְּנֵ֖י  - 
Parse: Preposition-m, Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
יְהוָ֥ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֱלֹהִֽים  God 
Parse: Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).

What are the major concepts related to Exodus 9:30?

Loading Information...