The Meaning of Ezekiel 16:40 Explained

Ezekiel 16:40

KJV: They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords.

YLT: And have caused an assembly to come up against thee, And stoned thee with stones, And thrust thee through with their swords,

Darby: And they shall bring up an assemblage against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords.

ASV: They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords.

KJV Reverse Interlinear

They shall also bring up  a company  against thee, and they shall stone  thee with stones,  and thrust thee through  with their swords. 

What does Ezekiel 16:40 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 16

1  Under the parable of a wretched infant is shown the natural state of Jerusalem
6  God's extraordinary love toward her,
15  Her grievous judgment
35  Her sin, equal to her mother,
46  and exceeding her sisters, Sodom and Samaria,
59  calls for judgments
60  Mercy is promised her in the end

What do the individual words in Ezekiel 16:40 mean?

And they shall bring up against you an assembly and they shall stone you with stones and thrust you through with their swords
וְהֶעֱל֤וּ עָלַ֙יִךְ֙ קָהָ֔ל וְרָגְמ֥וּ אוֹתָ֖ךְ בָּאָ֑בֶן וּבִתְּק֖וּךְ בְּחַרְבוֹתָֽם

וְהֶעֱל֤וּ  And  they  shall  bring  up 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person common plural
Root: סָלַק 
Sense: to go up, ascend, climb.
עָלַ֙יִךְ֙  against  you 
Parse: Preposition, second person feminine singular
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
קָהָ֔ל  an  assembly 
Parse: Noun, masculine singular
Root: קָהָל  
Sense: assembly, company, congregation, convocation.
וְרָגְמ֥וּ  and  they  shall  stone 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural
Root: רָגַם  
Sense: to stone, slay or kill by stoning.
בָּאָ֑בֶן  with  stones 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular
Root: אֶבֶן  
Sense: stone (large or small).
וּבִתְּק֖וּךְ  and  thrust  you  through 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, third person common plural, second person feminine singular
Root: בָּתַק  
Sense: (Piel) to cut, cut up, cut off, cut down.
בְּחַרְבוֹתָֽם  with  their  swords 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine plural construct, third person masculine plural
Root: חֶרֶב  
Sense: sword, knife.