KJV: And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant:
YLT: And I have caused you to pass under the rod, And brought you into the bond of the covenant,
Darby: And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.
ASV: And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;
וְהַעֲבַרְתִּ֥י | And I will make pass |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular Root: עָבַר Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress. |
|
תַּ֣חַת | under |
Parse: Preposition Root: מִתְחָה Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas. |
|
הַשָּׁ֑בֶט | the rod |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: שֵׁבֶט Sense: rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe. |
|
וְהֵבֵאתִ֥י | and I will bring |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
בְּמָסֹ֥רֶת | into the bond |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: מָסׄרֶת Sense: bond (of the covenant). |
|
הַבְּרִֽית | of the covenant |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: בְּרִית Sense: covenant, alliance, pledge. |